Şunu aradınız:: simulacra (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

simulacra

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

simulacra non animorum, 

Fransızca

portraits non de leurs âmes, 

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

simulacra castorum ruderibus

Fransızca

images de travail

Son Güncelleme: 2013-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex arbore simulacra fuerunt

Fransızca

les statues étaient en bois

Son Güncelleme: 2011-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

videmus enim deorum simulacra mercatus

Fransızca

nous voyons les statues des dieux

Son Güncelleme: 2020-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

commovebuntur simulacra egypti in facile eius

Fransızca

lancer

Son Güncelleme: 2021-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ingentia habent simulacra, uimine contexta,

Fransızca

osier, tissé,

Son Güncelleme: 2020-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a consule fori romani aedificia et simulacra advenis ostendebantur

Fransızca

a bâtiments du consulat et des statues du forum romain, les nouveaux arrivants ont été indiqués

Son Güncelleme: 2024-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce omnes iniusti et vana opera eorum ventus et inane simulacra eoru

Fransızca

voici, ils ne sont tous que vanité, leurs oeuvres ne sont que néant, leurs idoles ne sont qu`un vain souffle.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

divisum est cor eorum nunc interibunt ipse confringet simulacra eorum depopulabitur aras eoru

Fransızca

leur coeur est partagé: ils vont en porter la peine. l`Éternel renversera leurs autels, détruira leurs statues.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et demoliar aras vestras et confringentur simulacra vestra et deiciam interfectos vestros ante idola vestr

Fransızca

vos autels seront dévastés, vos statues du soleil seront brisées, et je ferai tomber vos morts devant vos idoles.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in die illa proiciet homo idola argenti sui et simulacra auri sui quae fecerat sibi ut adoraret talpas et vespertilione

Fransızca

en ce jour, les hommes jetteront leurs idoles d`argent et leurs idoles d`or, qu`ils s`étaient faites pour les adorer, aux rats et aux chauves-souris;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

praeteriens enim et videns simulacra vestra inveni et aram in qua scriptum erat ignoto deo quod ergo ignorantes colitis hoc ego adnuntio vobi

Fransızca

car, en parcourant votre ville et en considérant les objets de votre dévotion, j`ai même découvert un autel avec cette inscription: a un dieu inconnu! ce que vous révérez sans le connaître, c`est ce que je vous annonce.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ne ineas pactum cum hominibus illarum regionum ne cum fornicati fuerint cum diis suis et adoraverint simulacra eorum vocet te quispiam ut comedas de immolati

Fransızca

garde-toi de faire alliance avec les habitants du pays, de peur que, se prostituant à leurs dieux et leur offrant des sacrifices, ils ne t`invitent, et que tu ne manges de leurs victimes;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia simulacra locuta sunt inutile et divini viderunt mendacium et somniatores frustra locuti sunt vane consolabantur idcirco abducti sunt quasi grex adfligentur quia non est eis pasto

Fransızca

car les théraphim ont des paroles de néant, les devins prophétisent des faussetés, les songes mentent et consolent par la vanité. c`est pourquoi ils sont errants comme un troupeau, ils sont malheureux parce qu`il n`y a point de pasteur.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

destruxeruntque coram eo aras baalim et simulacra quae superposita fuerant demoliti sunt lucos etiam et sculptilia succidit atque comminuit et super tumulos eorum qui eis immolare consueverant fragmenta dispersi

Fransızca

on renversa devant lui les autels des baals, et il abattit les statues consacrées au soleil qui étaient dessus; il brisa les idoles, les images taillées et les images en fonte, et les réduisit en poussière, et il répandit la poussière sur les sépulcres de ceux qui leur avaient sacrifié;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ceteri homines qui non sunt occisi in his plagis neque paenitentiam egerunt de operibus manuum suarum ut non adorarent daemonia et simulacra aurea et argentea et aerea et lapidea et lignea quae neque videre possunt neque audire neque ambular

Fransızca

les autres hommes qui ne furent pas tués par ces fléaux ne se repentirent pas des oeuvres de leurs mains, de manière à ne point adorer les démons, et les idoles d`or, d`argent, d`airain, de pierre et de bois, qui ne peuvent ni voir, ni entendre, ni marcher;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua

Fransızca

lorsque tout cela fut terminé, tous ceux d`israël qui étaient présents partirent pour les villes de juda, et ils brisèrent les statues, abattirent les idoles, et renversèrent entièrement les hauts lieux et les autels dans tout juda et benjamin et dans Éphraïm et manassé. puis tous les enfants d`israël retournèrent dans leurs villes, chacun dans sa propriété.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non enim honores modo nimios recepit : continuum consulatum, perpetuam dictaturam praefecturamque morum , insuper praenomen imperatoris, cognomen patris patriae, statuam inter reges, suggestum in orchestra; sedem etiam auream in curia et pro tribunali, tensam et ferculum circensi pompa, templa, aras, simulacra juxta deos, pulvinar, flaminem, lupercos, appellationem mensis e suo nomine

Fransızca

non seulement il accepta des honneurs excessifs, un consulat ininterrompu et la censure de la morale publique, ainsi que le prénom imperator, surnom de père de son pays, statue parmi ceux des rois, dans l'orchestre; le siège de la cour et sur le banc dans un cirque de chars d'or et de litière; des temples, des statues des dieux; un prêtre, un sommet, et l'appel de son nom

Son Güncelleme: 2021-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,735,373,212 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam