İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
simulacra castorum ruderibus
images de travail
Son Güncelleme: 2013-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
videmus enim deorum simulacra mercatus
nous voyons les statues des dieux
Son Güncelleme: 2020-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
commovebuntur simulacra egypti in facile eius
lancer
Son Güncelleme: 2021-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ingentia habent simulacra, uimine contexta,
osier, tissé,
Son Güncelleme: 2020-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a consule fori romani aedificia et simulacra advenis ostendebantur
a bâtiments du consulat et des statues du forum romain, les nouveaux arrivants ont été indiqués
Son Güncelleme: 2024-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce omnes iniusti et vana opera eorum ventus et inane simulacra eoru
voici, ils ne sont tous que vanité, leurs oeuvres ne sont que néant, leurs idoles ne sont qu`un vain souffle.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
divisum est cor eorum nunc interibunt ipse confringet simulacra eorum depopulabitur aras eoru
leur coeur est partagé: ils vont en porter la peine. l`Éternel renversera leurs autels, détruira leurs statues.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et demoliar aras vestras et confringentur simulacra vestra et deiciam interfectos vestros ante idola vestr
vos autels seront dévastés, vos statues du soleil seront brisées, et je ferai tomber vos morts devant vos idoles.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in die illa proiciet homo idola argenti sui et simulacra auri sui quae fecerat sibi ut adoraret talpas et vespertilione
en ce jour, les hommes jetteront leurs idoles d`argent et leurs idoles d`or, qu`ils s`étaient faites pour les adorer, aux rats et aux chauves-souris;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
praeteriens enim et videns simulacra vestra inveni et aram in qua scriptum erat ignoto deo quod ergo ignorantes colitis hoc ego adnuntio vobi
car, en parcourant votre ville et en considérant les objets de votre dévotion, j`ai même découvert un autel avec cette inscription: a un dieu inconnu! ce que vous révérez sans le connaître, c`est ce que je vous annonce.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne ineas pactum cum hominibus illarum regionum ne cum fornicati fuerint cum diis suis et adoraverint simulacra eorum vocet te quispiam ut comedas de immolati
garde-toi de faire alliance avec les habitants du pays, de peur que, se prostituant à leurs dieux et leur offrant des sacrifices, ils ne t`invitent, et que tu ne manges de leurs victimes;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia simulacra locuta sunt inutile et divini viderunt mendacium et somniatores frustra locuti sunt vane consolabantur idcirco abducti sunt quasi grex adfligentur quia non est eis pasto
car les théraphim ont des paroles de néant, les devins prophétisent des faussetés, les songes mentent et consolent par la vanité. c`est pourquoi ils sont errants comme un troupeau, ils sont malheureux parce qu`il n`y a point de pasteur.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
destruxeruntque coram eo aras baalim et simulacra quae superposita fuerant demoliti sunt lucos etiam et sculptilia succidit atque comminuit et super tumulos eorum qui eis immolare consueverant fragmenta dispersi
on renversa devant lui les autels des baals, et il abattit les statues consacrées au soleil qui étaient dessus; il brisa les idoles, les images taillées et les images en fonte, et les réduisit en poussière, et il répandit la poussière sur les sépulcres de ceux qui leur avaient sacrifié;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ceteri homines qui non sunt occisi in his plagis neque paenitentiam egerunt de operibus manuum suarum ut non adorarent daemonia et simulacra aurea et argentea et aerea et lapidea et lignea quae neque videre possunt neque audire neque ambular
les autres hommes qui ne furent pas tués par ces fléaux ne se repentirent pas des oeuvres de leurs mains, de manière à ne point adorer les démons, et les idoles d`or, d`argent, d`airain, de pierre et de bois, qui ne peuvent ni voir, ni entendre, ni marcher;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua
lorsque tout cela fut terminé, tous ceux d`israël qui étaient présents partirent pour les villes de juda, et ils brisèrent les statues, abattirent les idoles, et renversèrent entièrement les hauts lieux et les autels dans tout juda et benjamin et dans Éphraïm et manassé. puis tous les enfants d`israël retournèrent dans leurs villes, chacun dans sa propriété.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non enim honores modo nimios recepit : continuum consulatum, perpetuam dictaturam praefecturamque morum , insuper praenomen imperatoris, cognomen patris patriae, statuam inter reges, suggestum in orchestra; sedem etiam auream in curia et pro tribunali, tensam et ferculum circensi pompa, templa, aras, simulacra juxta deos, pulvinar, flaminem, lupercos, appellationem mensis e suo nomine
non seulement il accepta des honneurs excessifs, un consulat ininterrompu et la censure de la morale publique, ainsi que le prénom imperator, surnom de père de son pays, statue parmi ceux des rois, dans l'orchestre; le siège de la cour et sur le banc dans un cirque de chars d'or et de litière; des temples, des statues des dieux; un prêtre, un sommet, et l'appel de son nom
Son Güncelleme: 2021-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: