İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
terminus
il adhère
Son Güncelleme: 2022-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
co terminus
co limit
Son Güncelleme: 2022-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
est eam.....
l'âne est mon compagnon de fortune et pour le reste de ma vie c'est elle
Son Güncelleme: 2022-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
est est
glouton
Son Güncelleme: 2021-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
capta est
tam pulchri iuuenis ingenti amore capta est
Son Güncelleme: 2022-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
una dies omnia erit terminus
un jour tout s'arrêtera alors meurs avec des souvenirs et non pas des reves
Son Güncelleme: 2022-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
terminus tout le monde descends
fin, conclusion
Son Güncelleme: 2014-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vos mos terminus sursum in inferno
tu finiras en enfer
Son Güncelleme: 2021-05-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
is est quam totus nostrum decorum dies terminus
this is how all our beautiful day term
Son Güncelleme: 2013-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et fuit terminus possessionis eius saraa et esthaol et ahirsemes id est civitas soli
la limite de leur héritage comprenait tsorea, eschthaol, ir schémesch,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fuitque terminus eorum alchath et oali et beten et axa
leur limite passait par helkath, hali, béthen, acschaph,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mala mala mala mala mala mala est
une mauvaise femme mange de mauvaises pommes avec ses mauvaises mâchoires
Son Güncelleme: 2021-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
factusque est terminus filiorum ruben iordanis fluvius haec est possessio rubenitarum per cognationes suas urbium et viculoru
le jourdain servait de limite au territoire des fils de ruben. voilà l`héritage des fils de ruben selon leurs familles; les villes et leurs villages.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
terminus iazer et omnes civitates galaad dimidiamque partem terrae filiorum ammon usque ad aroer quae est contra rabb
ils eurent pour territoire jaezer, toutes les villes de galaad, la moitié du pays des enfants d`ammon jusqu`à aroër vis-à-vis de rabba,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hic est autem terminus terrae ad plagam septentrionalem a mari magno via bethalon venientibus sadad
voici les limites du pays. du côté septentrional, depuis la grande mer, le chemin de hethlon jusqu`à tsedad,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ibitque per gyrum terminus ab asemona usque ad torrentem aegypti et maris magni litore finietu
depuis atsmon, elle tournera jusqu`au torrent d`Égypte, pour aboutir à la mer.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et factus est terminus filiorum ephraim per cognationes suas et possessio eorum contra orientem atharothaddar usque bethoron superiore
voici les limites des fils d`Éphraïm, selon leurs familles. la limite de leur héritage était, à l`orient, atharoth addar jusqu`à beth horon la haute.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: