Şunu aradınız:: totus vir in rebus gestis (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

totus vir in rebus gestis

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

rebus gestis

Fransızca

reus gestis

Son Güncelleme: 2023-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

non modo in rebus gestis,

Fransızca

non-seulement pour des faits réels,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

his rebus gestis

Fransızca

réalisations

Son Güncelleme: 2013-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de rebus gestis.

Fransızca

des choses faites.

Son Güncelleme: 2013-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

totum iter consumpsit in rebus gestis legendis

Fransızca

il passa tout le voyage à lire des livres d' histoire

Son Güncelleme: 2012-07-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

modus in rebus

Fransızca

Son Güncelleme: 2024-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

est modus in rebus

Fransızca

Son Güncelleme: 2024-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

in rebus ad voluntatem fluentibus

Fransızca

quand tout tourne selon nos voeux

Son Güncelleme: 2010-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

duris urgens in rebus egestas

Fransızca

povertà insopportabile

Son Güncelleme: 2022-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

plus in rebus gerendis acta quam verba prosunt

Fransızca

dans la gestion des affaires,les actes sont plus utiles que les paroles

Son Güncelleme: 2013-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid e potest videre magnum in rebus

Fransızca

et que peut-il être considéré comme ayant une grande expérience dans les choses de

Son Güncelleme: 2018-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deserere illum et dejuvare in rebus advorsis pudet

Fransızca

l'abandonner et le priver de secours dans son malheur, cela me ferait honte

Son Güncelleme: 2010-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

sed qualis tandem misericordia in rebus fictis et scenicis ?

Fransızca

mais quelle est cette compatissance à propos de fictions scéniques ?

Son Güncelleme: 2013-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ei potest videri magnum in rebus humanis cui aeternitas omnis

Fransızca

ce qui peut être considéré comme grand dans les affaires humaines

Son Güncelleme: 2023-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex gente quae neque in rebus publicis neque in bellis unquam claros viros praestiterat

Fransızca

à la fois en public et dans les batailles de secouer à tout moment dans les affaires de la nation des hommes illustres qui ne pouvait ni être exposée

Son Güncelleme: 2013-10-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

stultus quidam vir in aeosopum poetam lapides jaciebat.

Fransızca

un homme stupide lançait des pierres au poète esope.

Son Güncelleme: 2020-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ei potest videri magnum in rebus umanis cui aeternitas omnis, totiusque mundi nota sit magnitudo. cicero

Fransızca

et que peut-il être considéré comme ayant une grande expérience dans les choses de la communauté humaine

Son Güncelleme: 2021-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fuitque dominus cum eo et erat vir in cunctis prospere agens habitabatque in domo domini su

Fransızca

l`Éternel fut avec lui, et la prospérité l`accompagna; il habitait dans la maison de son maître, l`Égyptien.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid ei potest videri magnum in rebus humanis, cui aeternitas omnis, totiusque mundi nota sit magnitudo, cicero :

Fransızca

Son Güncelleme: 2021-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si occultabitur vir in absconditis et ego non videbo eum dicit dominus numquid non caelum et terram ego impleo ait dominu

Fransızca

quelqu`un se tiendra-t-il dans un lieu caché, sans que je le voie? dit l`Éternel. ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre? dit l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,765,711,285 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam