Şunu aradınız:: viderunt (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

viderunt

Fransızca

ils virent

Son Güncelleme: 2013-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quem viderunt

Fransızca

lequel ont vu 

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

viderunt omnes

Fransızca

tout le monde aura vu

Son Güncelleme: 2021-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui non viderunt haec ,

Fransızca

ceux qui n'ont pas vu ces portes,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

non viderunt et crediderunt

Fransızca

they did not see and believed

Son Güncelleme: 2022-08-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui simul ut viderunt me :

Fransızca

lesquels aussitôt qu'ils aperçurent moi :

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

beati qui viderunt et crediderunt

Fransızca

blessed are those who have seen and believed

Son Güncelleme: 2022-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia viderunt oculi mei salutare tuu

Fransızca

car mes yeux ont vu ton salut,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut primum amicos viderunt  populus non eos amat

Fransızca

dès qu'ils ont vu des amis

Son Güncelleme: 2021-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ipsi viderunt opera domini et mirabilia eius in profund

Fransızca

ils méprisèrent le pays des délices; ils ne crurent pas à la parole de l`Éternel,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

levantes autem oculos suos neminem viderunt nisi solum iesu

Fransızca

ils levèrent les yeux, et ne virent que jésus seul.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt et viderunt opera me

Fransızca

où vos pères me tentèrent, pour m`éprouver, et ils virent mes oeuvres pendant quarante ans.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

temptationes magnas quas viderunt oculi tui signa illa portentaque ingenti

Fransızca

les grandes épreuves que tes yeux ont vues, ces miracles et ces grands prodiges.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

juvenes de capitolio viderunt senes interfectos ab regis brenni militibus

Fransızca

ils ont vu des jeunes hommes du capitole, des vieillards tués par les soldats du roi brenni

Son Güncelleme: 2022-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quoniam hebraei columnam flammae viderunt, etiam hodie pascham observant

Fransızca

les hébreux fêtent aujourd'hui la pâques pour la simple raison qu'ils ont vu une colonne de feu

Son Güncelleme: 2015-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad iesum autem cum venissent ut viderunt eum iam mortuum non fregerunt eius crur

Fransızca

s`étant approchés de jésus, et le voyant déjà mort, ils ne lui rompirent pas les jambes;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad janiculum tanaquil et lucumo forte erant, ubi in caelo aquilam viderunt

Fransızca

tanaquil, et lúcumo se trouvaient être les au janicule, où ils ont vu un aigle dans les cieux,

Son Güncelleme: 2021-05-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ipse est laus tua et deus tuus qui fecit tibi haec magnalia et terribilia quae viderunt oculi tu

Fransızca

il est ta gloire, il est ton dieu: c`est lui qui a fait au milieu de toi ces choses grandes et terribles que tes yeux ont vues.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et introeuntes in monumento viderunt iuvenem sedentem in dextris coopertum stola candida et obstipuerun

Fransızca

elles entrèrent dans le sépulcre, virent un jeune homme assis à droite vêtu d`une robe blanche, et elles furent épouvantées.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque ingressi fuissent ezechias et principes eius viderunt acervos et benedixerunt domino ac populo israhe

Fransızca

Ézéchias et les chefs vinrent voir les tas, et ils bénirent l`Éternel et son peuple d`israël.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,459,383 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam