Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
virtute et opera
courage and activity
Son Güncelleme: 2022-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
virtute et fide
courage et foi
Son Güncelleme: 2022-06-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
virtute et animo
with courage and spirit
Son Güncelleme: 2023-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fide virtute et labore
faith, courage and hard work
Son Güncelleme: 2022-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
'fide virtute et labore
'faith in the power and labor
Son Güncelleme: 2020-09-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
virtute et unguibus potens
puissance puissante griffe
Son Güncelleme: 2020-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non vi sed virtute et armis
ce n'est pas une force de force ou une arme.
Son Güncelleme: 2023-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et opera manuum eius annuntiat firmamentum
les cieux déclarent la gloire de dieu
Son Güncelleme: 2021-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
virtute et labor probus omnia vincit
par la vertu et le labeur les méchants conquièrent toutes choses
Son Güncelleme: 2021-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego adnuntiabo iustitiam tuam et opera tua non proderunt tib
je vais publier ta droiture, et tes oeuvres ne te profiteront pas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pondus et statera iudicia domini sunt et opera eius omnes lapides saccul
le poids et la balance justes sont à l`Éternel; tous les poids du sac sont son ouvrage.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
signa et opera quae fecit in medio aegypti pharaoni regi et universae terrae eiu
ses signes et ses actes qu`il a accomplis au milieu de l`Égypte contre pharaon, roi d`Égypte, et contre tout son pays.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eum cuius est adventus secundum operationem satanae in omni virtute et signis et prodigiis mendacibu
l`apparition de cet impie se fera, par la puissance de satan, avec toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges mensongers,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
reliqua autem sermonum ioatham et omnes pugnae eius et opera scripta sunt in libro regum israhel et iud
le reste des actions de jotham, toutes ses guerres, et tout ce qu`il a fait, cela est écrit dans le livre des rois d`israël et de juda.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnisque illa generatio congregata est ad patres suos et surrexerunt alii qui non noverant dominum et opera quae fecerat cum israhe
toute cette génération fut recueillie auprès de ses pères, et il s`éleva après elle une autre génération, qui ne connaissait point l`Éternel, ni ce qu`il avait fait en faveur d`israël.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non aedificabunt et alius habitabit non plantabunt et alius comedet secundum dies enim ligni erunt dies populi mei et opera manuum eorum inveterabun
ils ne bâtiront pas des maisons pour qu`un autre les habite, ils ne planteront pas des vignes pour qu`un autre en mange le fruit; car les jours de mon peuple seront comme les jours des arbres, et mes élus jouiront de l`oeuvre de leurs mains.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
locutus est ergo ionathan de david bona ad saul patrem suum dixitque ad eum ne pecces rex in servum tuum david quia non peccavit tibi et opera eius bona sunt tibi vald
jonathan parla favorablement de david à saül, son père: que le roi, dit-il, ne commette pas un péché à l`égard de son serviteur david, car il n`en a point commis envers toi. au contraire, il a agi pour ton bien;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia evangelium nostrum non fuit ad vos in sermone tantum sed et in virtute et in spiritu sancto et in plenitudine multa sicut scitis quales fuerimus vobis propter vo
notre Évangile ne vous ayant pas été prêché en paroles seulement, mais avec puissance, avec l`esprit saint, et avec une pleine persuasion; car vous n`ignorez pas que nous nous sommes montrés ainsi parmi vous, à cause de vous.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
super sermonibus tuis et super sapientia tua et non credebam narrantibus mihi donec ipsa veni et vidi oculis meis et probavi quod media pars mihi nuntiata non fuerit maior est sapientia et opera tua quam rumor quem audiv
je ne le croyais pas, avant d`être venue et d`avoir vu de mes yeux. et voici, on ne m`en a pas dit la moitié. tu as plus de sagesse et de prospérité que la renommée ne me l`a fait connaître.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
buongiorno ho bisogno di una traduzione di latino in italiano: camillus, romanorum dux, falerios, faliscorum urbem, obsidebat. in urbis ludo multi erant discipuli, faliscorum principum filii. magister quotidie, domi bellique, pueros extra urbem ducebat. olim in romanorum castra discipulos perduxit et eos camillo obsides tradidit. sed romanorum dux: “sunt belli, inquit, sicut pacis iura; rimani arma habent non contra pueros, sed contra hostes et proditores. faliscos virtute et armis, non tuo scelere vincam”. sic magistrum in vincula statim iniecit et pueros dimisit.
Son Güncelleme: 2020-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: