Şunu aradınız:: volo felecitatem in vita haberer (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

volo felecitatem in vita haberer

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

volo felecitatem in vita habere

Fransızca

volo pecuniam habere

Son Güncelleme: 2019-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

“volo felecitatem in vita habere”

Fransızca

“volo felecitatem in vita habere”

Son Güncelleme: 2023-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

volo felicitatem in vita habere

Fransızca

Son Güncelleme: 2021-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

volo pecuniam in vita habere ignis

Fransızca

je veux avoir de l'argent dans la vie

Son Güncelleme: 2024-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in vita veritas

Fransızca

in vita vrtitsm

Son Güncelleme: 2024-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a confractus est in vita

Fransızca

une pause dans la vie

Son Güncelleme: 2021-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid faciatis in vita in aeternum resonat

Fransızca

ou si quelque chose résonne dans la vie pour toujours

Son Güncelleme: 2022-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod in vita, successu vitae melius succedere

Fransızca

il vaut mieux réussir sa vie que réussir dans la vie

Son Güncelleme: 2014-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in vita pauli aemily appianus alexandrinus in lybico

Fransızca

vie éternelle

Son Güncelleme: 2021-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in vita, magnas somnias habes in spe consequendi.

Fransızca

dans la vie, il faut avoir des rêves suffisamment grands pour avoir l'espoir de les atteindre

Son Güncelleme: 2022-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

abominabilis ei fit in vita sua panis et animae illius cibus ante desiderabili

Fransızca

alors il prend en dégoût le pain, même les aliments les plus exquis;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in morte ut in vita, numquam partiemur crevimus ad vocem eiusdem cordis

Fransızca

let your light shine more in life than in death

Son Güncelleme: 2022-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

saul et ionathan amabiles et decori in vita sua in morte quoque non sunt divisi aquilis velociores leonibus fortiore

Fransızca

saül et jonathan, aimables et chéris pendant leur vie, n`ont point été séparés dans leur mort; ils étaient plus légers que les aigles, ils étaient plus forts que les lions.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et erit omnis qui relictus fuerit in sion et residuus in hierusalem sanctus vocabitur omnis qui scriptus est in vita in hierusale

Fransızca

et les restes de sion, les restes de jérusalem, seront appelés saints, quiconque à jérusalem sera inscrit parmi les vivants,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si enim in unius delicto mors regnavit per unum multo magis abundantiam gratiae et donationis et iustitiae accipientes in vita regnabunt per unum iesum christu

Fransızca

si par l`offense d`un seul la mort a régné par lui seul, à plus forte raison ceux qui reçoivent l`abondance de la grâce et du don de la justice régneront-ils dans la vie par jésus christ lui seul.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc est pessimum inter omnia quae sub sole fiunt quia eadem cunctis eveniunt unde et corda filiorum hominum implentur malitia et contemptu in vita sua et post haec ad inferos deducentu

Fransızca

ceci est un mal parmi tout ce qui se fait sous le soleil, c`est qu`il y a pour tous un même sort; aussi le coeur des fils de l`homme est-il plein de méchanceté, et la folie est dans leur coeur pendant leur vie; après quoi, ils vont chez les morts. car, qui est excepté?

Son Güncelleme: 2024-02-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,739,449,496 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam