Şunu aradınız:: consensus sapientium (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

consensus sapientium

Fransızca

soglasje pametno

Son Güncelleme: 2015-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sapientium

Fransızca

consentement

Son Güncelleme: 2020-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

consensus sapientum

Fransızca

judicieux

Son Güncelleme: 2013-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sapientium custodiunt eo

Fransızca

dans la bouche de l`insensé est une verge pour son orgueil, mais les lèvres des sages les gardent.

Son Güncelleme: 2014-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

solus consensus obligat

Fransızca

le consentement oblige à lui seul

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

voces sapientium plenæ,

Fransızca

les paroles des sages sont pleines, 

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

actus legitimus consensus omnium

Fransızca

the legitimate consent of all

Son Güncelleme: 2021-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

labia sapientium disseminabunt scientiam cor stultorum dissimile eri

Fransızca

les lèvres des sages répandent la science, mais le coeur des insensés n`est pas droit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et iterum dominus novit cogitationes sapientium quoniam vanae sun

Fransızca

et encore: le seigneur connaît les pensées des sages, il sait qu`elles sont vaines.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scriptum est enim perdam sapientiam sapientium et prudentiam prudentium reprobab

Fransızca

aussi est-il écrit: je détruirai la sagesse des sages, et j`anéantirai l`intelligence des intelligents.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

inclina aurem tuam et audi verba sapientium adpone autem cor ad doctrinam mea

Fransızca

prête l`oreille, et écoute les paroles des sages; applique ton coeur à ma science.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nec in alteram partem declinent non accipies personam nec munera quia munera excaecant oculos sapientium et mutant verba iustoru

Fransızca

tu ne porteras atteinte à aucun droit, tu n`auras point égard à l`apparence des personnes, et tu ne recevras point de présent, car les présents aveuglent les yeux des sages et corrompent les paroles des justes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

stulti principes taneos sapientes consiliarii pharao dederunt consilium insipiens quomodo dicetis pharaoni filius sapientium ego filius regum antiquoru

Fransızca

les princes de tsoan ne sont que des insensés, les sages conseillers de pharaon forment un conseil stupide. comment osez-vous dire à pharaon: je suis fils des sages, fils des anciens rois?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

verti me alio vidique sub sole nec velocium esse cursum nec fortium bellum nec sapientium panem nec doctorum divitias nec artificum gratiam sed tempus casumque in omnibu

Fransızca

j`ai encore vu sous le soleil que la course n`est point aux agiles ni la guerre aux vaillants, ni le pain aux sages, ni la richesse aux intelligents, ni la faveur aux savants; car tout dépend pour eux du temps et des circonstances.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui autem consensus templo dei cum idolis vos enim estis templum dei vivi sicut dicit deus quoniam inhabitabo in illis et inambulabo et ero illorum deus et ipsi erunt mihi populu

Fransızca

quel rapport y a-t-il entre le temple de dieu et les idoles? car nous sommes le temple du dieu vivant, comme dieu l`a dit: j`habiterai et je marcherai au milieu d`eux; je serai leur dieu, et ils seront mon peuple.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et legit in eo aperte in platea quae erat ante portam aquarum de mane usque ad mediam diem in conspectu virorum et mulierum et sapientium et aures omnis populi erant erectae ad libru

Fransızca

esdras lut dans le livre depuis le matin jusqu`au milieu du jour, sur la place qui est devant la porte des eaux, en présence des hommes et des femmes et de ceux qui étaient capables de l`entendre. tout le peuple fut attentif à la lecture du livre de la loi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,030,509 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam