Results for consensus sapientium translation from Latin to French

Latin

Translate

consensus sapientium

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

consensus sapientium

French

soglasje pametno

Last Update: 2015-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sapientium

French

consentement

Last Update: 2020-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

consensus sapientum

French

judicieux

Last Update: 2013-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sapientium custodiunt eo

French

dans la bouche de l`insensé est une verge pour son orgueil, mais les lèvres des sages les gardent.

Last Update: 2014-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

solus consensus obligat

French

le consentement oblige à lui seul

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

voces sapientium plenæ,

French

les paroles des sages sont pleines, 

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

actus legitimus consensus omnium

French

the legitimate consent of all

Last Update: 2021-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

labia sapientium disseminabunt scientiam cor stultorum dissimile eri

French

les lèvres des sages répandent la science, mais le coeur des insensés n`est pas droit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iterum dominus novit cogitationes sapientium quoniam vanae sun

French

et encore: le seigneur connaît les pensées des sages, il sait qu`elles sont vaines.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scriptum est enim perdam sapientiam sapientium et prudentiam prudentium reprobab

French

aussi est-il écrit: je détruirai la sagesse des sages, et j`anéantirai l`intelligence des intelligents.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inclina aurem tuam et audi verba sapientium adpone autem cor ad doctrinam mea

French

prête l`oreille, et écoute les paroles des sages; applique ton coeur à ma science.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nec in alteram partem declinent non accipies personam nec munera quia munera excaecant oculos sapientium et mutant verba iustoru

French

tu ne porteras atteinte à aucun droit, tu n`auras point égard à l`apparence des personnes, et tu ne recevras point de présent, car les présents aveuglent les yeux des sages et corrompent les paroles des justes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

stulti principes taneos sapientes consiliarii pharao dederunt consilium insipiens quomodo dicetis pharaoni filius sapientium ego filius regum antiquoru

French

les princes de tsoan ne sont que des insensés, les sages conseillers de pharaon forment un conseil stupide. comment osez-vous dire à pharaon: je suis fils des sages, fils des anciens rois?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

verti me alio vidique sub sole nec velocium esse cursum nec fortium bellum nec sapientium panem nec doctorum divitias nec artificum gratiam sed tempus casumque in omnibu

French

j`ai encore vu sous le soleil que la course n`est point aux agiles ni la guerre aux vaillants, ni le pain aux sages, ni la richesse aux intelligents, ni la faveur aux savants; car tout dépend pour eux du temps et des circonstances.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui autem consensus templo dei cum idolis vos enim estis templum dei vivi sicut dicit deus quoniam inhabitabo in illis et inambulabo et ero illorum deus et ipsi erunt mihi populu

French

quel rapport y a-t-il entre le temple de dieu et les idoles? car nous sommes le temple du dieu vivant, comme dieu l`a dit: j`habiterai et je marcherai au milieu d`eux; je serai leur dieu, et ils seront mon peuple.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et legit in eo aperte in platea quae erat ante portam aquarum de mane usque ad mediam diem in conspectu virorum et mulierum et sapientium et aures omnis populi erant erectae ad libru

French

esdras lut dans le livre depuis le matin jusqu`au milieu du jour, sur la place qui est devant la porte des eaux, en présence des hommes et des femmes et de ceux qui étaient capables de l`entendre. tout le peuple fut attentif à la lecture du livre de la loi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,199,646 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK