Şunu aradınız:: domin (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

domin

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

descensio domin

Fransızca

l'incarnation de jésus-christ

Son Güncelleme: 2010-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

equum domin dat

Fransızca

dat de cheval

Son Güncelleme: 2021-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

salutare tuum expectabo domin

Fransızca

j`espère en ton secours, ô Éternel!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

respondentes dicunt illi ubi domin

Fransızca

de deux hommes qui seront dans un champ, l`un sera pris et l`autre laissé.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propterea meretrix audi verbum domin

Fransızca

c`est pourquoi, prostituée, écoute la parole de l`Éternel!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propterea pastores audite verbum domin

Fransızca

c`est pourquoi, pasteurs, écoutez la parole de l`Éternel!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terra terra terra audi sermonem domin

Fransızca

terre, terre, terre, Écoute la parole de l`Éternel!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et adnuntiavit ei quod occidisset saul sacerdotes domin

Fransızca

et lui rapporta que saül avait tué les sacrificateurs de l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

teth bonum est praestolari cum silentio salutare domin

Fransızca

il est bon d`attendre en silence le secours de l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alleluia laudate pueri dominum laudate nomen domin

Fransızca

louez l`Éternel! heureux l`homme qui craint l`Éternel, qui trouve un grand plaisir à ses commandements.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

his enim qui faciebant opus dabatur ut instauraretur templum domin

Fransızca

on le donnait à ceux qui faisaient l`ouvrage, afin qu`ils l`employassent à réparer la maison de l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

euhodiam rogo et syntychen deprecor id ipsum sapere in domin

Fransızca

j`exhorte Évodie et j`exhorte syntyche à être d`un même sentiment dans le seigneur.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in noctibus extollite manus vestras in sancta et benedicite domin

Fransızca

c`est comme l`huile précieuse qui, répandue sur la tête, descend sur la barbe, sur la barbe d`aaron, qui descend sur le bord de ses vêtements.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mortuusque est ibi moses servus domini in terra moab iubente domin

Fransızca

moïse, serviteur de l`Éternel, mourut là, dans le pays de moab, selon l`ordre de l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque iosaphat ad regem israhel consule obsecro inpraesentiarum sermonem domin

Fransızca

puis josaphat dit au roi d`israël: consulte maintenant, je te prie, la parole de l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et adolebit ea sacerdos super altare in pabulum ignis et oblationis domin

Fransızca

le sacrificateur brûlera cela sur l`autel. c`est l`aliment d`un sacrifice consumé par le feu devant l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

illic enim ascenderunt tribus tribus domini testimonium israhel ad confitendum nomini domin

Fransızca

voici, il ne sommeille ni ne dort, celui qui garde israël.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nec poterant sacerdotes ingredi templum domini eo quod implesset maiestas domini templum domin

Fransızca

les sacrificateurs ne pouvaient entrer dans la maison de l`Éternel, car la gloire de l`Éternel remplissait la maison de l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et qui praeibant et qui sequebantur clamabant dicentes osanna benedictus qui venit in nomine domin

Fransızca

ceux qui précédaient et ceux qui suivaient jésus criaient: hosanna! béni soit celui qui vient au nom du seigneur!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,034,381,261 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam