Şunu aradınız:: frater in armis (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

frater in armis

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

in armis,

Fransızca

dans les armes,

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

in armis ;

Fransızca

de ce que je pouvais faire avec les armes ;

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

acer in armis

Fransızca

ardent au combat

Son Güncelleme: 2012-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

esse in armis,

Fransızca

être en armes,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

exercitatissimi in armis,

Fransızca

très-exercés dans les armes,

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

amor totus in armis

Fransızca

in latinum cibum

Son Güncelleme: 2014-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in armis duri martis,

Fransızca

parmi les armes du farouche mars,

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

non poterant esse in armis,

Fransızca

ne pouvaient pas être sous les armes,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

tot in corde quot in armis

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

omni tempore diligit qui amicus est et frater in angustiis conprobatu

Fransızca

l`ami aime en tout temps, et dans le malheur il se montre un frère.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

postea egressus est frater in cuius manu erat coccinum quem appellavit zar

Fransızca

ensuite sortit son frère, qui avait à la main le fil cramoisi; et on lui donna le nom de zérach.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

nimis paene animo es molli, qui consuetus in armis aevom agere

Fransızca

tu es d'un caractère un peu trop sensible, toi qui es pourtant habitué à passer ta vie sous les armes

Son Güncelleme: 2014-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

annum in duodecim menses ad cursum lunae descripsit ; nefastos fastosque dies fecit ; portas jano gemino aedificavit , ut esset index pacis et belli : nam apertus , in armis esse civitatem , clausus vero, pacatos circa omnes populos significabat

Fransızca

il partagea l' année en douze mois selon le cours de la lune ; il établit les jours fastes et les jours néfastes ; il éleva les portes du temple de janus a deux visages , afin qu' elles servissent à annoncer la paix et la guerre : en effet, le temple ouvert signifiait que rome était en guerre ; fermé, il indiquait que tous les peuples d' alentour étaient en paix

Son Güncelleme: 2012-07-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Daha iyi çeviri için
7,781,350,589 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam