Şunu aradınız:: pugnarent (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

pugnarent

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

ac tum omnes pugnarent

Fransızca

et qu'alors tous combattaient

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et congregati omnes pariter ut venirent et pugnarent contra hierusalem et molirentur insidia

Fransızca

ils se liguèrent tous ensemble pour venir attaquer jérusalem et lui causer du dommage.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

ut tantos labores relinquerent et pro sua libertate pugnarent nec por alienorum civium voluptate interirent

Fransızca

Son Güncelleme: 2021-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

post haec congregati sunt filii moab et filii ammon et cum eis de ammanitis ad iosaphat ut pugnarent contra eu

Fransızca

après cela, les fils de moab et les fils d`ammon, et avec eux des maonites, marchèrent contre josaphat pour lui faire la guerre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

universi autem moabitae audientes quod ascendissent reges ut pugnarent adversum eos convocaverunt omnes qui accincti erant balteo desuper et steterunt in termini

Fransızca

cependant, tous les moabites ayant appris que les rois montaient pour les attaquer, on convoqua tous ceux en âge de porter les armes et même au-dessus, et ils se tinrent sur la frontière.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

placuitque sermo cunctis audientibus et laudaverunt deum filii israhel et nequaquam ultra dixerunt ut ascenderent contra eos atque pugnarent et delerent terram possessionis eoru

Fransızca

les enfants d`israël furent satisfaits; ils bénirent dieu, et ne parlèrent plus de monter en armes pour ravager le pays qu`habitaient les fils de ruben et les fils de gad.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,779,822,449 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam