Şunu aradınız:: aurum (Latince - Hırvatça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Hırvatça

Bilgi

Latince

aurum

Hırvatça

zlato

Son Güncelleme: 2015-05-20
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

argentum aut aurum aut vestem nullius concupiv

Hırvatça

"ni za èijim srebrom, zlatom ili ruhom nisam hlepio.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ab aquilone aurum venit et ad deum formidolosa laudati

Hırvatça

sa sjevera k'o zlato je bljesnulo: velièanstvom strašnim bog se odjenu!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

si putavi aurum robur meum et obrizae dixi fiducia me

Hırvatça

zar sam u zlato pouzdanje stavio i rekao zlatu: 'sigurnosti moja!'

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

non adaequabitur ei aurum vel vitrum nec commutabuntur pro ea vasa aur

Hırvatça

sa zlatom, staklom ne poreðuje se, nit' se daje za sud od suha zlata.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

aut cum principibus qui possident aurum et replent domos suas argent

Hırvatça

ili s knezovima, zlatom bogatima, što su kuæe svoje srebrom napunili.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

accipite disciplinam meam et non pecuniam doctrinam magis quam aurum eligit

Hırvatça

primajte radije moju pouku no srebro i znanje požudnije od zlata.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

stulti et caeci quid enim maius est aurum an templum quod sanctificat auru

Hırvatça

budale i slijepci! ta što je veæe: zlato ili hram što posveæuje zlato?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

ecce ego suscitabo super eos medos qui argentum non quaerant nec aurum velin

Hırvatça

gle, podižem na njih medijce što ne cijene srebra i preziru zlato.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

melius est nomen bonum quam divitiae multae super argentum et aurum gratia bon

Hırvatça

dobro je ime bolje od velika bogatstva, i bolja je naklonost od srebra i zlata.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

argentum enim meum et aurum tulistis et desiderabilia mea et pulcherrima intulistis in delubra vestr

Hırvatça

svi što prizivaju ime jahvino spašeni æe biti, jer æe na brdu sionu i u jeruzalemu biti spasenje, kao što jahve reèe, a meðu preživjelima oni koje jahve pozove.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

si quis autem superaedificat supra fundamentum hoc aurum argentum lapides pretiosos ligna faenum stipula

Hırvatça

naziðuje li tko na ovom temelju zlatom, srebrom, dragim kamenjem, drvom, sijenom, slamom -

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

ea quae voverat pater suus et ipse intulit in domum domini argentum et aurum vasorumque diversam supellectile

Hırvatça

unio je u dom božji posveæene darove svoga oca i svoje: srebro i zlato i posuðe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

aurum quoque dedit in mensas propositionis pro diversitate mensarum similiter et argentum in alias mensas argentea

Hırvatça

zlato u šipkama za stolove na kojima æe stajati prineseni hljebovi, za svaki stol; srebro za srebrne stolove,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

sed et classis hiram quae portabat aurum de ophir adtulit ex ophir ligna thyina multa nimis et gemmas pretiosa

Hırvatça

pa i hiramovo brodovlje, koje je donosilo zlato iz ofira, dovezlo je odande mnogo sandalovine i dragulja.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

revertentesque nuntii dixerunt haec dicit benadad qui misit nos ad te argentum tuum et aurum tuum et uxores tuas et filios tuos dabis mih

Hırvatça

ali se glasnici vratiše i rekoše: "ovako kaže ben-hadad i poruèuje ti: 'daj mi svoje srebro i zlato, svoje žene i djecu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

aurum et argentum vestrum eruginavit et erugo eorum in testimonium vobis erit et manducabit carnes vestras sicut ignis thesaurizastis in novissimis diebu

Hırvatça

zlato vam i srebro zarða i rða æe njihova biti svjedoèanstvo protiv vas te æe kao vatra izjesti tijela vaša! zgrnuste blago u posljednje dane!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et sedebit conflans et emundans argentum et purgabit filios levi et colabit eos quasi aurum et quasi argentum et erunt domino offerentes sacrificia in iustiti

Hırvatça

i zasjest æe kao onaj što topi srebro i proèišæava. oèistit æe sinove levijeve i proèistit æe ih kao zlato i srebro, da prinose jahvi žrtvu u pravednosti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

ut ubicumque opus est aurum de auro et ubicumque opus est argentum argenti opera fiant per manus artificum et si quis sponte offert impleat manum suam hodie et offerat quod voluerit domin

Hırvatça

zlato za zlatne stvari, a srebro za srebrne i za svako djelo umjetnièkih ruku. bi li danas još tko htio dragovoljno što priložiti svojom rukom jahvi?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

argentum autem et aurum dedit ioiachim pharaoni cum indixisset terrae per singulos ut conferretur iuxta praeceptum pharaonis et unumquemque secundum vires suas exegit tam argentum quam aurum de populo terrae ut daret pharaoni nech

Hırvatça

jojakim je dao faraonu srebro i zlato, ali je nametnuo zemlji porez da bi smogao svotu koju je faraon zahtijevao. svakome je nametnuo prema njegovu stanju, uzimao srebro i zlato koje je morao davati faraonu neku.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,736,126,065 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam