İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
veni, vidi, comedit
i came, i saw, i ate
Son Güncelleme: 2023-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
omne quod mundum est comedit
sve krilato èisto moete jesti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stultus conplicat manus suas et comedit carnes suas dicen
bezumnik prekrii ruke i izjeda sebe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si comedi buccellam meam solus et non comedit pupillus ex e
jesam li kada sam svoj jeo zalogaj a da ga nisam sa sirotom dijelio?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et reduxit secum comedit ergo panem in domo eius et bibit aqua
boji èovjek vrati se s njim, u njegovoj je kuæi jeo kruha i pio vode.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iustus comedit et replet animam suam venter autem impiorum insaturabili
pravednik ima jela do sitosti, a trbuh opakih poznaje oskudicu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
recordati vero sunt discipuli eius quia scriptum est zelus domus tuae comedit m
prisjetie se njegovi uèenici da je pisano: izjeda me revnost za dom tvoj.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surgensque danihel comedit porro angelus dei restituit abacuc confestim in loco su
a daniel reèe: "spomenuo si se mene, boe, i nisi zapustio one koji tebe ljube."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
quoniam zelus domus tuae comedit me et obprobria exprobrantium tibi ceciderunt super m
blagoslovljen dad pustio si, boe, na batinu svoju, okrijepio je umornu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
talis est via mulieris adulterae quae comedit et tergens os suum dicit non sum operata malu
takav je put preljubnice: najede se, obrie usta i veli: "nisam sagrijeila."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
omnis enim homo qui comedit et bibit et videt bonum de labore suo hoc donum dei es
i kad èovjek jede i pije i uiva u svojem radu, i to je boji dar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quae abiit et fecit iuxta verbum heliae et comedit ipse et illa et domus eius et ex illa di
ode ona i uèini kako je rekao ilija; i za mnoge dane imadoe jela, ona, on i njen sin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et reddam vobis annos quos comedit lucusta bruchus et rubigo et eruca fortitudo mea magna quam misi in vo
"nadoknadit æu vam godine koje izjedoe skakavac, gusjenica, ljupilac i aka, silna vojska moja to je poslah na vas."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
confusio comedit laborem patrum nostrorum ab adulescentia nostra greges eorum et armenta eorum filios eorum et filias eoru
baal je prodro trud naih otaca jo od mladosti nae: ovce njihove i goveda, nihove kæeri i sinove.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quomodo intravit in domum dei et panes propositionis comedit quos non licebat ei edere neque his qui cum eo erant nisi solis sacerdotibu
kako uðe u dom boji te pojedoe prinesene kruhove, a to ne bijae slobodno jesti ni njemu ni njegovim pratiocima, nego samo sveæenicima?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et egressus est ignis de virga ramorum eius qui fructum eius comedit et non fuit in ea virga fortis sceptrum dominantium planctus est et erit in planctu
al' liznu oganj iz pruta njezina i spali joj grane i plodove! i nema vie na njoj grane jake za palicu vladalaèku." to je, evo tualjka, i ostat æe tualjka.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
vidit igitur mulier quod bonum esset lignum ad vescendum et pulchrum oculis aspectuque delectabile et tulit de fructu illius et comedit deditque viro suo qui comedi
vidje ena da je stablo dobro za jelo, za oèi zamamljivo, a za mudrost poeljno: ubere ploda njegova i pojede. dade i svom muu, koji bijae s njom, pa je i on jeo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
levavit autem cocus armum et posuit ante saul dixitque samuhel ecce quod remansit pone ante te et comede quia de industria servatum est tibi quando populum vocavi et comedit saul cum samuhel in die ill
kuhar uze but, donese ga i stavi pred aula, a samuel mu reèe: "evo, pred tobom je ono to je saèuvano za tebe. jedi, jer to ti je saèuvano ba za ovu zgodu." tako je u onaj dan aul jeo sa samuelom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et surrexit ezras ante domum dei et abiit ad cubiculum iohanan filii eliasib et ingressus est illuc panem non comedit et aquam non bibit lugebat enim in transgressione eorum qui de captivitate veneran
ezra se udalji ispred doma bojega i uðe u dvoranu johanana, sina elijaibova. ondje provede noæ i nije jeo ni kruha niti je pio vode jer tugovae zbog nevjernosti povratnika.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et sicuti somniat esuriens et comedit cum autem fuerit expertus vacua est anima eius et sicut somniat sitiens et bibit et postquam fuerit expergefactus lassus adhuc sitit et anima eius vacua est sic erit multitudo omnium gentium quae dimicaverunt contra montem sio
bit æe kao kad gladan sanja da jede, a probudi se prazna eluca; i kao kad edan sanja da pije, pa se, iznemogao, suha grla probudi. tako æe se dogoditi mnotvu naroda koji vojuju protiv gore sionske.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: