Şunu aradınız:: comedit (Latince - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Croatian

Bilgi

Latin

comedit

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Hırvatça

Bilgi

Latince

veni, vidi, comedit

Hırvatça

i came, i saw, i ate

Son Güncelleme: 2023-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

omne quod mundum est comedit

Hırvatça

sve krilato èisto možete jesti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

stultus conplicat manus suas et comedit carnes suas dicen

Hırvatça

bezumnik prekriži ruke i izjeda sebe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

si comedi buccellam meam solus et non comedit pupillus ex e

Hırvatça

jesam li kada sam svoj jeo zalogaj a da ga nisam sa sirotom dijelio?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et reduxit secum comedit ergo panem in domo eius et bibit aqua

Hırvatça

božji èovjek vrati se s njim, u njegovoj je kuæi jeo kruha i pio vode.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

iustus comedit et replet animam suam venter autem impiorum insaturabili

Hırvatça

pravednik ima jela do sitosti, a trbuh opakih poznaje oskudicu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

recordati vero sunt discipuli eius quia scriptum est zelus domus tuae comedit m

Hırvatça

prisjetiše se njegovi uèenici da je pisano: izjeda me revnost za dom tvoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

surgensque danihel comedit porro angelus dei restituit abacuc confestim in loco su

Hırvatça

a daniel reèe: "spomenuo si se mene, bože, i nisi zapustio one koji tebe ljube."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quoniam zelus domus tuae comedit me et obprobria exprobrantium tibi ceciderunt super m

Hırvatça

blagoslovljen dažd pustio si, bože, na baštinu svoju, okrijepio je umornu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

talis est via mulieris adulterae quae comedit et tergens os suum dicit non sum operata malu

Hırvatça

takav je put preljubnice: najede se, obriše usta i veli: "nisam sagriješila."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

omnis enim homo qui comedit et bibit et videt bonum de labore suo hoc donum dei es

Hırvatça

i kad èovjek jede i pije i uživa u svojem radu, i to je božji dar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quae abiit et fecit iuxta verbum heliae et comedit ipse et illa et domus eius et ex illa di

Hırvatça

ode ona i uèini kako je rekao ilija; i za mnoge dane imadoše jela, ona, on i njen sin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et reddam vobis annos quos comedit lucusta bruchus et rubigo et eruca fortitudo mea magna quam misi in vo

Hırvatça

"nadoknadit æu vam godine koje izjedoše skakavac, gusjenica, ljupilac i šaška, silna vojska moja što je poslah na vas."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

confusio comedit laborem patrum nostrorum ab adulescentia nostra greges eorum et armenta eorum filios eorum et filias eoru

Hırvatça

baal je proždro trud naših otaca još od mladosti naše: ovce njihove i goveda, nihove kæeri i sinove.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quomodo intravit in domum dei et panes propositionis comedit quos non licebat ei edere neque his qui cum eo erant nisi solis sacerdotibu

Hırvatça

kako uðe u dom božji te pojedoše prinesene kruhove, a to ne bijaše slobodno jesti ni njemu ni njegovim pratiocima, nego samo sveæenicima?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et egressus est ignis de virga ramorum eius qui fructum eius comedit et non fuit in ea virga fortis sceptrum dominantium planctus est et erit in planctu

Hırvatça

al' liznu oganj iz pruta njezina i spali joj grane i plodove! i nema više na njoj grane jake za palicu vladalaèku." to je, evo tužaljka, i ostat æe tužaljka.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

vidit igitur mulier quod bonum esset lignum ad vescendum et pulchrum oculis aspectuque delectabile et tulit de fructu illius et comedit deditque viro suo qui comedi

Hırvatça

vidje žena da je stablo dobro za jelo, za oèi zamamljivo, a za mudrost poželjno: ubere ploda njegova i pojede. dade i svom mužu, koji bijaše s njom, pa je i on jeo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

levavit autem cocus armum et posuit ante saul dixitque samuhel ecce quod remansit pone ante te et comede quia de industria servatum est tibi quando populum vocavi et comedit saul cum samuhel in die ill

Hırvatça

kuhar uze but, donese ga i stavi pred Šaula, a samuel mu reèe: "evo, pred tobom je ono što je saèuvano za tebe. jedi, jer to ti je saèuvano baš za ovu zgodu." tako je u onaj dan Šaul jeo sa samuelom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et surrexit ezras ante domum dei et abiit ad cubiculum iohanan filii eliasib et ingressus est illuc panem non comedit et aquam non bibit lugebat enim in transgressione eorum qui de captivitate veneran

Hırvatça

ezra se udalji ispred doma božjega i uðe u dvoranu johanana, sina elijašibova. ondje provede noæ i nije jeo ni kruha niti je pio vode jer tugovaše zbog nevjernosti povratnika.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et sicuti somniat esuriens et comedit cum autem fuerit expertus vacua est anima eius et sicut somniat sitiens et bibit et postquam fuerit expergefactus lassus adhuc sitit et anima eius vacua est sic erit multitudo omnium gentium quae dimicaverunt contra montem sio

Hırvatça

bit æe kao kad gladan sanja da jede, a probudi se prazna želuca; i kao kad žedan sanja da pije, pa se, iznemogao, suha grla probudi. tako æe se dogoditi mnoštvu naroda koji vojuju protiv gore sionske.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,767,456,649 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam