Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
veni, vidi, comedit
i came, i saw, i ate
Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
omne quod mundum est comedit
sve krilato èisto moete jesti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
stultus conplicat manus suas et comedit carnes suas dicen
bezumnik prekrii ruke i izjeda sebe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si comedi buccellam meam solus et non comedit pupillus ex e
jesam li kada sam svoj jeo zalogaj a da ga nisam sa sirotom dijelio?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et reduxit secum comedit ergo panem in domo eius et bibit aqua
boji èovjek vrati se s njim, u njegovoj je kuæi jeo kruha i pio vode.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iustus comedit et replet animam suam venter autem impiorum insaturabili
pravednik ima jela do sitosti, a trbuh opakih poznaje oskudicu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
recordati vero sunt discipuli eius quia scriptum est zelus domus tuae comedit m
prisjetie se njegovi uèenici da je pisano: izjeda me revnost za dom tvoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
surgensque danihel comedit porro angelus dei restituit abacuc confestim in loco su
a daniel reèe: "spomenuo si se mene, boe, i nisi zapustio one koji tebe ljube."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quoniam zelus domus tuae comedit me et obprobria exprobrantium tibi ceciderunt super m
blagoslovljen dad pustio si, boe, na batinu svoju, okrijepio je umornu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
talis est via mulieris adulterae quae comedit et tergens os suum dicit non sum operata malu
takav je put preljubnice: najede se, obrie usta i veli: "nisam sagrijeila."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
omnis enim homo qui comedit et bibit et videt bonum de labore suo hoc donum dei es
i kad èovjek jede i pije i uiva u svojem radu, i to je boji dar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quae abiit et fecit iuxta verbum heliae et comedit ipse et illa et domus eius et ex illa di
ode ona i uèini kako je rekao ilija; i za mnoge dane imadoe jela, ona, on i njen sin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et reddam vobis annos quos comedit lucusta bruchus et rubigo et eruca fortitudo mea magna quam misi in vo
"nadoknadit æu vam godine koje izjedoe skakavac, gusjenica, ljupilac i aka, silna vojska moja to je poslah na vas."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
confusio comedit laborem patrum nostrorum ab adulescentia nostra greges eorum et armenta eorum filios eorum et filias eoru
baal je prodro trud naih otaca jo od mladosti nae: ovce njihove i goveda, nihove kæeri i sinove.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quomodo intravit in domum dei et panes propositionis comedit quos non licebat ei edere neque his qui cum eo erant nisi solis sacerdotibu
kako uðe u dom boji te pojedoe prinesene kruhove, a to ne bijae slobodno jesti ni njemu ni njegovim pratiocima, nego samo sveæenicima?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et egressus est ignis de virga ramorum eius qui fructum eius comedit et non fuit in ea virga fortis sceptrum dominantium planctus est et erit in planctu
al' liznu oganj iz pruta njezina i spali joj grane i plodove! i nema vie na njoj grane jake za palicu vladalaèku." to je, evo tualjka, i ostat æe tualjka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vidit igitur mulier quod bonum esset lignum ad vescendum et pulchrum oculis aspectuque delectabile et tulit de fructu illius et comedit deditque viro suo qui comedi
vidje ena da je stablo dobro za jelo, za oèi zamamljivo, a za mudrost poeljno: ubere ploda njegova i pojede. dade i svom muu, koji bijae s njom, pa je i on jeo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
levavit autem cocus armum et posuit ante saul dixitque samuhel ecce quod remansit pone ante te et comede quia de industria servatum est tibi quando populum vocavi et comedit saul cum samuhel in die ill
kuhar uze but, donese ga i stavi pred aula, a samuel mu reèe: "evo, pred tobom je ono to je saèuvano za tebe. jedi, jer to ti je saèuvano ba za ovu zgodu." tako je u onaj dan aul jeo sa samuelom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et surrexit ezras ante domum dei et abiit ad cubiculum iohanan filii eliasib et ingressus est illuc panem non comedit et aquam non bibit lugebat enim in transgressione eorum qui de captivitate veneran
ezra se udalji ispred doma bojega i uðe u dvoranu johanana, sina elijaibova. ondje provede noæ i nije jeo ni kruha niti je pio vode jer tugovae zbog nevjernosti povratnika.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et sicuti somniat esuriens et comedit cum autem fuerit expertus vacua est anima eius et sicut somniat sitiens et bibit et postquam fuerit expergefactus lassus adhuc sitit et anima eius vacua est sic erit multitudo omnium gentium quae dimicaverunt contra montem sio
bit æe kao kad gladan sanja da jede, a probudi se prazna eluca; i kao kad edan sanja da pije, pa se, iznemogao, suha grla probudi. tako æe se dogoditi mnotvu naroda koji vojuju protiv gore sionske.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: