İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quare ergo non custodisti iusiurandum domini et praeceptum quod praeceperam tib
zato nisi odrao zakletvu jahvinu i zapovijed koju sam ti dao?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
cui dixit quis enim indicavit tibi quod nudus esses nisi quod ex ligno de quo tibi praeceperam ne comederes comedist
nato mu reèe: "tko ti kaza da si go? ti si, dakle, jeo sa stabla s kojega sam ti zabranio jesti?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
manens cum omni israhel numquid locutus sum saltim uni iudicum israhel quibus praeceperam ut pascerent populum meum et dixi quare non aedificastis mihi domum cedrina
dok sam hodio sa svim izraelom, jesam li ijednu rijeè rekao nekom od izraelovih sudaca, kojima sam zapovjedio da budu pastiri mojem narodu, i kazao: zato mi ne sagradite kuæu od cedrovine?'
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ad adam vero dixit quia audisti vocem uxoris tuae et comedisti de ligno ex quo praeceperam tibi ne comederes maledicta terra in opere tuo in laboribus comedes eam cunctis diebus vitae tua
a èovjeku reèe: "jer si posluao glas svoje ene te jeo sa stabla s kojega sam ti zabranio jesti rekavi: s njega da nisi jeo! - evo: zemlja neka je zbog tebe prokleta: s trudom æe se od nje hraniti svega vijeka svog!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor