İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi
kruh na svagdanji daj nam danas!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
posuitque unum in bethel et alterum in da
zatim postavi jedno tele u betelu, a drugo smjesti u dan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non nobis domine non nobis sed nomini tuo da gloria
nerotkinji daje da u domu stanuje kao radosna majka djece brojne.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et erue nos in mirabilibus tuis et da gloriam nomini tuo domin
izbavi nas, kao nekoæ, èudesima svojim, proslavi ime svoje, gospode!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui petit a te da ei et volenti mutuari a te ne avertari
tko od tebe to zaite, podaj mu! i ne okreni se od onoga koji hoæe da mu pozajmi."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dixit autem rex sodomorum ad abram da mihi animas cetera tolle tib
tada kralj sodome reèe abramu: "meni daj ljude, a dobra uzmi sebi!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
da partem septem necnon et octo quia ignoras quid futurum sit mali super terra
podijeli sedmorici ili osmorici, jer ne zna kakvo æe zlo zadesiti zemlju.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et factum est verbum hoc in peccatum ibat enim populus ad adorandum vitulum usque in da
to je bila prigoda za grijeh: narod je odlazio jednome u betel i drugome u dan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixit adulescentior ex illis patri pater da mihi portionem substantiae quae me contingit et divisit illis substantia
mlaði reèe ocu: 'oèe, daj mi dio dobara koji mi pripada.' i razdijeli im imanje.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque defecisset emptoris pretium venit cuncta aegyptus ad ioseph dicens da nobis panes quare morimur coram te deficiente pecuni
kad je nestalo novca u zemlji egipatskoj i zemlji kanaanskoj, svi egipæani doðu k josipu te mu reknu: "daj nam kruha! zato da pomremo pred tvojim oèima? novca vie nema."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
quo audito iesus ait ei adhuc unum tibi deest omnia quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m
Èuvi to, isus mu reèe: "jo ti jedno preostaje: sve to ima prodaj i razdaj siromasima pa æe imati blago na nebu. a onda doði i idi za mnom."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at ille remisit nuntium dicens carduus qui est in libano misit ad cedrum libani dicens da filiam tuam filio meo uxorem et ecce bestiae quae erant in silva libani transierunt et conculcaverunt carduu
a izraelski kralj joa odvrati judejskom kralju amasji: "libanonski je trn jedanput poslao glasnike k libanonskom cedru i poruèio: 'daj kæer mome sinu za enu', ali su divlje zvijeri libanonske prole i trn izgazile.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
cumque abisset inde invenit ionadab filium rechab in occursum sibi et benedixit ei et ait ad eum numquid est cor tuum rectum sicut cor meum cum corde tuo et ait ionadab est si est inquit da manum tuam qui dedit manum suam at ille levavit eum ad se in curr
otiavi odatle, naðe jonadaba, sina rekabova, koji mu je dolazio u susret. on ga pozdravi i reèe mu: "je li tvoje srce iskreno prema mome, kao to je moje prema tvome srcu?" jonadab odgovori: "jest." - "ako je tako, daj mi ruku." jonadab mu prui ruku i jehu ga posadi kraj sebe na kola.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
deus carissime, defende filium meum, uxorem, filiam et me. da nobis multam salutem et caritatem in cordibus et animabus nostris. custodi nos a malo. te amamus.
dragi boze cuvaj mi sina, zenu, kceri i mene. daj nam puno zdravlja i ljubavi srcu i u dusi. cuvaj nas od zla. volimo te.
Son Güncelleme: 2022-09-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: