Şunu aradınız:: fiduciam (Latince - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Croatian

Bilgi

Latin

fiduciam

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Hırvatça

Bilgi

Latince

fiduciam autem talem habemus per christum ad deu

Hırvatça

takvo pouzdanje imamo po kristu u boga.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

carissimi si cor non reprehenderit nos fiduciam habemus ad deu

Hırvatça

ljubljeni, ako nas srce ne osuðuje, možemo zaufano k bogu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in quo habemus fiduciam et accessum in confidentia per fidem eiu

Hırvatça

u njemu, s pouzdanjem po vjeri u njega, imamo slobodan pristup.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

habe fiduciam in domino ex toto corde tuo et ne innitaris prudentiae tua

Hırvatça

uzdaj se u jahvu svim srcem i ne oslanjaj se na vlastiti razbor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

numquid fiduciam habebis in magna fortitudine eius et derelinques ei labores tuo

Hırvatça

možeš li se osloniti na njega jer je njegova snaga prevelika i prepustit' mu težak svoj posao?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

statimque iesus locutus est eis dicens habete fiduciam ego sum nolite timer

Hırvatça

isus im odmah progovori: "hrabro samo! ja sam! ne bojte se!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

haec dicit sennacherib rex assyriorum in quo habentes fiduciam sedetis obsessi in hierusale

Hırvatça

"ovako veli asirski kralj sanherib: 'u što se uzdate stojeæi opsjednuti u jeruzalemu?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

aut quo consilio vel fortitudine rebellare disponis super quem habes fiduciam quia recessisti a m

Hırvatça

misliš li da su prazne rijeèi veæ i savjet i snaga za rat? u koga se uzdaš da si se pobunio protiv mene?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui enim bene ministraverint gradum sibi bonum adquirent et multam fiduciam in fide quae est in christo ies

Hırvatça

jer oni koji dobro obavljaju službu, stjeèu èastan položaj i veliku smjelost u vjeri, vjeri u isusu kristu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nemo est qui semper vivat et qui huius rei habeat fiduciam melior est canis vivens leone mortu

Hırvatça

jer onaj tko je meðu živima, ima nade: i živ pas više vrijedi nego mrtav lav.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et habens fiduciam in pulchritudine tua fornicata es in nomine tuo et exposuisti fornicationem tuam omni transeunti ut eius fiere

Hırvatça

ali te ljepota tvoja zanijela, zbog glasa se svojega bludu podade: blud si svoj nudila obilno svakom prolazniku, njegova si bila.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sed eruens liberabo te et gladio non cades sed erit tibi anima tua in salutem quia in me habuisti fiduciam ait dominu

Hırvatça

jer ja æu te pouzdano spasiti te neæeš od maèa poginuti, nego æeš dobiti život kao plijen, jer si se u me pouzdao' - rijeè je jahvina."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et non vobis tribuat fiduciam ezechias super domino dicens eruens liberabit nos dominus non dabitur civitas ista in manu regis assyrioru

Hırvatça

neka vas ezekija ne hrabri pouzdanjem u jahvu govoreæi: jahve æe nas sigurno izbaviti: ovaj grad neæe pasti u ruke kralju asirskom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum clamaveris liberent te congregati tui et omnes eos auferet ventus tollet aura qui autem fiduciam habet mei hereditabit terram et possidebit montem sanctum meu

Hırvatça

kad uzmeš vikati, nek' te izbave kipovi koje si skupila, sve æe ih vjetar raznijeti, vihor æe ih otpuhnuti. a tko se u me uzda, baštinit æe zemlju i zaposjest æe svetu goru moju.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quod si dixeritis mihi in domino deo nostro habemus fiduciam nonne iste est cuius abstulit ezechias excelsa et altaria et praecepit iudae et hierusalem ante altare hoc adorabitis in hierusale

Hırvatça

možda æete mi odgovoriti: 'uzdamo se u jahvu, boga svojega.' ali nije li njemu ezekija uklonio uzvišice i žrtvenike i zapovjedio judejcima i jeruzalemu: 'samo se pred ovim žrtvenikom u jeruzalemu klanjajte.'

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et comedet segetes tuas et panem tuum devorabit filios tuos et filias tuas comedet gregem tuum et armenta tua comedet vineam tuam et ficum tuam et conteret urbes munitas tuas in quibus tu habes fiduciam gladi

Hırvatça

on æe proždrijet' tvoju žetvu, tvoj kruh, sinove i kæeri tvoje, ovce i goveda tvoja, grožðe i smokve tvoje, razorit æe ti gradove tvrde u koje se sada uzdaš."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,747,267,460 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam