İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et cum inde transisset venit in synagogam eoru
イエスはそこを去って、彼らの会堂にはいられた。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
illa ut audivit surgit cito et venit ad eu
これを聞いたマリヤはすぐ立ち上がって、イエスのもとに行った。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
propter quae venit ira dei super filios incredulitati
これらのことのために、神の怒りが下るのである。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ab aquilone aurum venit et ad deum formidolosa laudati
北から黄金のような輝きがでてくる。神には恐るべき威光がある。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui ait venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tua
イサクは言った、「あなたの弟が偽ってやってきて、あなたの祝福を奪ってしまった」。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
venit autem dies azymorum in qua necesse erat occidi pasch
さて、過越の小羊をほふるべき除酵祭の日がきたので、
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
venit enim filius hominis quaerere et salvum facere quod periera
人の子がきたのは、失われたものを尋ね出して救うためである」。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines mageda
そこでイエスは群衆を解散させ、舟に乗ってマガダンの地方へ行かれた。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
venit philippus et dicit andreae andreas rursum et philippus dixerunt ies
ピリポはアンデレのところに行ってそのことを話し、アンデレとピリポは、イエスのもとに行って伝えた。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea
そのころ、バプテスマのヨハネが現れ、ユダヤの荒野で教を宣べて言った、
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mense quinto septima die mensis ipse est annus nonusdecimus regis babylonis venit nabuzardan princeps exercitus servus regis babylonis hierusale
バビロンの王ネブカデネザルの第十九年の五月七日に、バビロンの王の臣、侍衛の長ネブザラダンがエルサレムにきて、
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et iudicium venit ad terram campestrem super helon et super iaesa et super mefat
さばきは高原の地に臨み、ホロン、ヤハズ、メパアテ、
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ipse autem secedebat in deserto et oraba
しかしイエスは、寂しい所に退いて祈っておられた。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arfaxad autem genuit sala qui et ipse genuit hebe
アルパクサデはシラを生み、シラはエベルを生んだ。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et sequens accepit illam et ipse mortuus est sine fili
そして次男、三男と、次々に、その女をめとり、
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
spiritalis autem iudicat omnia et ipse a nemine iudicatu
しかし、霊の人は、すべてのものを判断するが、自分自身はだれからも判断されることはない。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ipse iudicabit orbem terrae in aequitate iudicabit populos in iustiti
主はしえたげられる者のとりで、なやみの時のとりでです。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
david autem fugiens salvatus est et venit ad samuhel in ramatha et nuntiavit ei omnia quae fecerat sibi saul et abierunt ipse et samuhel et morati sunt in nahiot
ダビデは逃げ去り、ラマにいるサムエルのもとへ行って、サウルが自分にしたすべてのことを彼に告げた。そしてダビデとサムエルは行ってナヨテに住んだ。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
factum est autem anno nono regni eius mense decimo decima die mensis venit nabuchodonosor rex babylonis ipse et omnis exercitus eius in hierusalem et circumdederunt eam et extruxerunt in circuitu eius munitione
そこでゼデキヤの治世の第九年の十月十日に、バビロンの王ネブカデネザルはもろもろの軍勢を率い、エルサレムにきて、これにむかって陣を張り、周囲にとりでを築いてこれを攻めた。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
factum est autem in anno nono regni eius in mense decimo decima mensis venit nabuchodonosor rex babylonis ipse et omnis exercitus eius adversum hierusalem et obsederunt eam et aedificaverunt contra eam munitiones in circuit
そこで彼の治世の九年十月十日に、バビロンの王ネブカデレザルはその軍勢を率い、エルサレムにきて、これを包囲し、周囲に塁を築いてこれを攻めた。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.