Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et coeperunt salutare eum have rex iudaeoru
stehzayen fell-as qqaṛen-as : azul fell-ak, ay agellid n wat isṛail !
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et rogare eum coeperunt ut discederet de finibus eoru
imiren bdan țḥellilen sidna Ɛisa ad iffeɣ si tmurt-nsen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et audientes decem coeperunt indignari de iacobo et iohann
mi slan i waya, ɛecṛa n inelmaden nniḍen rfan ɣef yeɛqub akk-d yuḥenna.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et contristati valde coeperunt singuli dicere numquid ego sum domin
mi d-yenna ayagi, ikcem-iten akk leḥzen d ameqqran, bdan qqaṛen as yiwen yiwen : neɣ mačči d nekk a sidi ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ipsi coeperunt quaerere inter se quis esset ex eis qui hoc facturus esse
ṛṛusul bdan țmesteqsayen wway gar-asen anwa-t wagi ara t-ixedɛen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quia hic filius meus mortuus erat et revixit perierat et inventus est et coeperunt epular
axaṭer mmi-nni i ḥesbeɣ yemmut yuɣal-ed idder, yella yeɛṛeq tura iban-ed ». dɣa bdan tameɣṛa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et coeperunt qui simul accumbebant dicere intra se quis est hic qui etiam peccata dimitti
inebgawen nniḍen bdan qqaṛen deg yiman-nsen : « d acu-t wergaz-agi i gessawḍen iman-is ad yeɛfu ula d ddnubat ? »
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et exierunt pharisaei et coeperunt conquirere cum eo quaerentes ab illo signum de caelo temptantes eu
ṛuḥen-d ifariziyen, bdan țmeslayen d sidna Ɛisa iwakken a t-jeṛṛben, ssutren-as ad ixdem lbeṛhan ara d-iṣubben seg igenni.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et percurrentes universam regionem illam coeperunt in grabattis eos qui se male habebant circumferre ubi audiebant eum ess
dɣa uzzlen di mkul amkan n tmurt, bdan țțawin-as-ed imuḍan deg wusu-nsen ɣer yal amkan anda yella.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in illo tempore abiit iesus sabbato per sata discipuli autem eius esurientes coeperunt vellere spicas et manducar
yiwet n tikkelt, deg wass n ssebt yellan d ass n westeɛfu, sidna Ɛisa izger igran n yirden. inelmaden-is lluẓen, bdan țekksen-d tigedrin, tețțen-tent.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et coeperunt cogitare scribae et pharisaei dicentes quis est hic qui loquitur blasphemias quis potest dimittere peccata nisi solus deu
lɛulama akk-d ifariziyen bdan țxemmimen qqaṛen : amek yezmer a d-yini imeslayen agi ? wagi d lekfeṛ ! anwa i gzemren ad iɛfu ddnubat anagar sidi ṛebbi ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
coeperunt autem accusare illum dicentes hunc invenimus subvertentem gentem nostram et prohibentem tributa dari caesari et dicentem se christum regem ess
bdan țcetkin fell-as, qqaṛen : -- nufa argaz-agi yeskker ccwal ger lɣaci-nneɣ, yeqqaṛ-asen : « ur țxelliṣet ara leɣṛama i qayṣer », yeqqaṛ daɣen : « d nețța i d lmasiḥ, i d agellid ».
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et cum adpropinquaret iam ad descensum montis oliveti coeperunt omnes turbae discentium gaudentes laudare deum voce magna super omnibus quas viderant virtutibu
mi qṛib ad awḍen ɣer temdint n lquds, di tkessart-nni n yiɣil n uzemmur, inelmaden-is d lɣaci meṛṛa ččuṛen d lfeṛḥ, țḥemmiden sidi ṛebbi s ṣṣut eɛlayen ɣef lbeṛhanat akk i walan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: