Şunu aradınız:: panis (Latince - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Latvian

Bilgi

Latin

panis

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Letonca

Bilgi

Latince

ego sum panis vita

Letonca

es esmu dzīvības maize.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ego sum panis vivus qui de caelo descend

Letonca

es esmu dzīvā maize, kas no debesīm nākusi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

panis enim dei est qui descendit de caelo et dat vitam mund

Letonca

jo dieva maize ir tā, kas nāk no debesīm un pasaulei dod dzīvību.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

hic est panis de caelo descendens ut si quis ex ipso manducaverit non moriatu

Letonca

Šī ir maize, kas no debesīm nākusi, lai katrs, kas no tās ēd, nemirtu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixit autem illi diabolus si filius dei es dic lapidi huic ut panis fia

Letonca

bet velns sacīja viņam: ja tu esi dieva dēls, saki šim akmenim, lai tas kļūst maize!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

erant autem perseverantes in doctrina apostolorum et communicatione fractionis panis et orationibu

Letonca

un viņi pastāvēja apustuļu mācībā, maizes laušanas sadraudzībā un lūgšanā.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

si quis manducaverit ex hoc pane vivet in aeternum et panis quem ego dabo caro mea est pro mundi vit

Letonca

ja kas ēdīs no.šīs maizes, tas dzīvos mūžīgi; un maize, ko es jums došu, ir mana miesa pasaulei par dzīvību.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

calicem benedictionis cui benedicimus nonne communicatio sanguinis christi est et panis quem frangimus nonne participatio corporis domini es

Letonca

svētības biķeris, ko svētījam, vai tas nav savienošanās ar kristus asinīm? un maize, ko laužam, vai tā nav kopība ar kunga miesu?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

hic est panis qui de caelo descendit non sicut manducaverunt patres vestri manna et mortui sunt qui manducat hunc panem vivet in aeternu

Letonca

Šī ir maize, kas nākusi no debesīm. ne tā, kā jūsu tēvi ēda mannu un nomira. kas šo maizi ēd, tas dzīvos mūžīgi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,890,069 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam