İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
credidit domino et reputatum est ei ad iustitia
abromas patikėjo dievu, ir tai jam buvo įskaityta teisumu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
numquid aliquis ex principibus credidit in eum aut ex pharisaei
ar tiki jį bent vienas iš vyresnybės ar fariziejų?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quis credidit auditui nostro et brachium domini cui revelatum es
kas patikėjo mūsų skelbimu? ir kam buvo apreikšta viešpaties ranka?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tunc proconsul cum vidisset factum credidit admirans super doctrinam domin
tai pamatęs, prokonsulas įtikėjo, apstulbintas viešpaties mokslo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et beata quae credidit quoniam perficientur ea quae dicta sunt ei a domin
laiminga patikėjusi, nes išsipildys, kas viešpaties jai pasakyta”.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed non omnes oboedierunt evangelio esaias enim dicit domine quis credidit auditui nostr
bet ne visi pakluso evangelijai. nes izaijas sako: “viešpatie, kas patikėjo mūsų skelbimu?”
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicit ei iesus vade filius tuus vivit credidit homo sermoni quem dixit ei iesus et iba
jėzus jam tarė: “eik, tavo sūnus gyvas!” Žmogus patikėjo jėzaus jam pasakytu žodžiu ir išėjo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
crispus autem archisynagogus credidit domino cum omni domo sua et multi corinthiorum audientes credebant et baptizabantu
sinagogos vyresnysis krispas su visais savo namiškiais įtikėjo viešpatį. ir daugelis korintiečių klausydamiesi įtikėjo ir buvo pakrikštyti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cognovit ergo pater quia illa hora erat in qua dixit ei iesus filius tuus vivit et credidit ipse et domus eius tot
taip tėvas patyrė, kad tai buvo ta valanda, kada jėzus pasakė jam: “tavo sūnus gyvas”. ir įtikėjo jis pats bei visi jo namai.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fide et ipsa sarra sterilis virtutem in conceptionem seminis accepit etiam praeter tempus aetatis quoniam fidelem credidit esse qui promisera
tikėjimu ir pati saranevaisinga ir nebe to amžiausgavo galios pastoti ir pagimdė vaiką, nes ji laikė ištikimu tą, kuris pažadėjo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixerunt ei scito quia baalis rex filiorum ammon misit ismahel filium nathaniae percutere animam tuam et non credidit eis godolias filius ahica
jie jam sakė: “ar žinai, kad baalis, amonitų karalius, atsiuntė izmaelį, netanijo sūnų, tavęs nužudyti?” bet gedolijas, ahikamo sūnus, jais netikėjo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui credit in filio dei habet testimonium dei in se qui non credit filio mendacem facit eum quoniam non credidit in testimonio quod testificatus est deus de filio su
kas tiki dievo sūnų, tas turi liudijimą savyje. kas netiki dievu, tas jį melagiu laiko, nes nepatikėjo liudijimu, kuriuo dievas paliudijo apie savo sūnų.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et instaura numerum militum qui ceciderunt de tuis et equos secundum equos pristinos et currus secundum currus quos ante habuisti et pugnabimus contra eos in campestribus et videbis quod obtinebimus eos credidit consilio eorum et fecit it
surink kariuomenę, kokią praradai, taip pat atstatyk žirgų ir kovos vežimų skaičių. tada kariausime su jais lygumoje ir tikrai juos nugalėsime”. karalius paklausė jų patarimo ir taip padarė.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: