Şunu aradınız:: furoris (Latince - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Lithuanian

Bilgi

Latin

furoris

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Litvanca

Bilgi

Latince

et conticuerunt arva pacis a facie irae furoris domin

Litvanca

sunaikintos yra ramios buveinės dėl viešpaties rūstybės užsidegimo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

apertum erit germen domus illius detrahetur in die furoris de

Litvanca

visas jo turtas bus sunaikintas ir nuneštas jo rūstybės dieną.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

vae assur virga furoris mei et baculus ipse in manu eorum indignatio me

Litvanca

vargas asirijai, mano rūstybės rykštei ir lazdai.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et congregabo vos et succendam vos in igne furoris mei et conflabimini in medio eiu

Litvanca

taip, aš surinksiu jus jeruzalėje ir pūsiu į jus savo įtūžį, nuo kurio jūs sutirpsite.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quotiens lucerna impiorum extinguetur et superveniet eis inundatio et dolores dividet furoris su

Litvanca

juk dažnai užgęsta nedorėlių žibintas ir juos prislegia nelaimės! dievas užsirūstinęs siunčia jiems vargų.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

egredimini de medio eius populus meus ut salvet unusquisque animam suam ab ira furoris domin

Litvanca

išeik iš jo, mano tauta! kiekvienas gelbėkite savo gyvybę nuo degančios viešpaties rūstybės.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

super hoc accingite vos ciliciis plangite et ululate quia non est aversa ira furoris domini a nobi

Litvanca

todėl apsivilkite ašutinėmis, raudokite ir dejuokite: ‘nenusigręžė nuo mūsų viešpaties rūstybė’ ”.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dicent omnes gentes quare sic fecit dominus terrae huic quae est haec ira furoris eius inmens

Litvanca

visos tautos stebėsis: ‘kodėl viešpats taip padarė šitam kraštui? ką reiškia ta jo rūstybė?’

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

aspexi et ecce carmelus desertus et omnes urbes eius destructae sunt a facie domini et a facie irae furoris eiu

Litvanca

pažvelgiau į derlingą žemę­ji buvo dykuma, visi miestai buvo sunaikinti viešpaties akivaizdoje, jo rūstybės įkarštyje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

seminaverunt triticum et spinas messuerunt hereditatem acceperunt et non eis proderit confundemini a fructibus vestris propter iram furoris domin

Litvanca

jie sėjo kviečius, bet pjaus erškėčius, jie vargo, bet be naudos. jie bus sugėdinti savo derliumi dėl viešpaties rūstybės.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ante faciem indignationis eius quis stabit et quis resistet in ira furoris eius indignatio eius effusa est ut ignis et petrae dissolutae sunt ab e

Litvanca

kas gali atsilaikyti prieš jo pyktį ir kas gali ištverti jo rūstybės įkarštį? jo rūstybė išsilieja kaip ugnis, jis išvarto uolas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et non adherebit de illo anathemate quicquam in manu tua ut avertatur dominus ab ira furoris sui et misereatur tui multiplicetque te sicut iuravit patribus tui

Litvanca

iš tų prakeiktų daiktų nieko nepasisavink, kad viešpats atsisakytų savo rūstybės, pasigailėtų tavęs ir padaugintų tave, kaip prisiekė tavo tėvams.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ad gentem fallacem mittam eum et contra populum furoris mei mandabo illi ut auferat spolia et diripiat praedam et ponat illum in conculcationem quasi lutum platearu

Litvanca

aš ją pasiųsiu prieš veidmainių tautą, prieš savo rūstybės žmones ją nukreipsiu, įsakysiu plėšti, grobti ir mindyti ją kaip gatvių purvą.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et oblitus es domini factoris tui qui tetendit caelos et fundavit terram et formidasti iugiter tota die a facie furoris eius qui te tribulabat et paraverat ad perdendum ubi nunc est furor tribulanti

Litvanca

tu užmiršai viešpatį, savo kūrėją, kuris ištiesė dangus ir sukūrė žemę. tu nuolatos drebėjai dėl prispaudėjo žiaurumo, kuris siekė tave sunaikinti! kur dingo prispaudėjo žiaurumas?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dixerunt eis non introducetis huc captivos ne peccemus domino quare vultis adicere super peccata nostra et vetera cumulare delicta grande quippe peccatum est et ira furoris domini inminet super israhe

Litvanca

sakydami: “neįvesite čia belaisvių, nes jūs tuo prisidėsite prie mūsų nusikaltimų viešpačiui ir juos mums dar padauginsite; nes mūsų nusikaltimas didelis ir viešpaties rūstybė užsidegusi prieš izraelį”.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

argentum eorum foris proicietur et aurum eorum in sterquilinium erit argentum eorum et aurum eorum non valebit liberare eos in die furoris domini animam suam non saturabunt et ventres eorum non implebuntur quia scandalum iniquitatis eorum factum es

Litvanca

jie išmes savo auksą ir sidabrą, nes auksas ir sidabras neišgelbės jų viešpaties rūstybės dieną. jie nepatenkins savo sielų ir nepasisotins, nes tai tapo jų suklupimo akmeniu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,943,163 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam