Şunu aradınız:: inimicis (Latince - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Lithuanian

Bilgi

Latin

inimicis

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Litvanca

Bilgi

Latince

miserere mei domine vide humilitatem meam de inimicis mei

Litvanca

kad galėčiau tave šlovint prie siono dukters vartų, besidžiaugdamas tavo pagalba.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

laudabilem invocabo dominum et ab inimicis meis salvus er

Litvanca

Šauksiuosi viešpaties, kuris vertas gyriaus, ir taip būsiu išgelbėtas nuo priešų.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

salutem ex inimicis nostris et de manu omnium qui oderunt no

Litvanca

jog mus išgelbės nuo priešų ir iš rankos tų, kurie mūsų nekenčia,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

eripe me de inimicis meis deus et ab insurgentibus in me libera m

Litvanca

ne, jūs darote nedorybes širdyje, jūsų rankos smurtą sėja.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nolite ascendere non enim est dominus vobiscum ne corruatis coram inimicis vestri

Litvanca

neikite, nes viešpats neis su jumis, jūs žūsite nuo priešų.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et despexit oculus meus inimicis meis et insurgentibus in me malignantibus audiet auris me

Litvanca

ant rankų jie nešios tave, kad neužsigautum kojos į akmenį.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

beatus vir qui implebit desiderium suum ex ipsis non confundentur cum loquentur inimicis suis in port

Litvanca

kurie ašarodami sėja, tie su džiaugsmu pjaus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et corruent singuli super fratres suos quasi bella fugientes nemo vestrum inimicis audebit resister

Litvanca

ir sukniubs vieni ant kitų, lyg bėgdami iš kovos lauko. niekas iš jūsų nedrįs priešintis,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

propter hoc ait dominus exercituum fortis israhel heu consolabor super hostibus meis et vindicabor de inimicis mei

Litvanca

taip sako viešpats, kareivijų dievas, izraelio galingasis: “aš atlyginsiu ir atkeršysiu savo priešams!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ait mihi dominus dic ad eos nolite ascendere neque pugnetis non enim sum vobiscum ne cadatis coram inimicis vestri

Litvanca

viešpats man tarė: ‘sakyk jiems neiti ir nekovoti, kad nežūtų nuo savo priešų, nes aš nebūsiu su jais’.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

deus aemulator et ulciscens dominus ulciscens dominus et habens furorem ulciscens dominus in hostes suos et irascens ipse inimicis sui

Litvanca

dievas pavydus ir viešpats keršija. viešpats keršija ir atlygina savo priešams.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixique ad eos non est bona res quam facitis quare non in timore dei nostri ambulatis ne exprobretur nobis a gentibus inimicis nostri

Litvanca

aš tęsiau: “negerai darote! argi neturėtumėte bijoti dievo ir neduoti progos pagonims mūsų gėdinti?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et si abierint in captivitatem coram inimicis suis ibi mandabo gladio et occidet eos et ponam oculos meos super eos in malum et non in bonu

Litvanca

jeigu jie išeitų į nelaisvę priešakyje savo priešų, įsakyčiau kardui juos išžudyti. aš nukreipsiu į juos savo akis nelaimei, o ne gerovei”.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

bos tuus immoletur coram te et non comedas ex eo asinus tuus rapiatur in conspectu tuo et non reddatur tibi oves tuae dentur inimicis tuis et non sit qui te adiuve

Litvanca

tavo jautį papjaus tavo akyse, bet tu jo neragausi. tavo asilą pasigaus tau matant ir tau jo negrąžins. tavo avis paims priešas ir niekas tau nepadės.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixit autem saul sic loquimini ad david non habet necesse rex sponsalia nisi tantum centum praeputia philisthinorum ut fiat ultio de inimicis regis porro saul cogitabat tradere david in manibus philisthinoru

Litvanca

tada saulius sakė: “taip sakykite dovydui: ‘karalius nenori jokio kraičio, tik šimto filistinų odelių nuo apipjaustymo, kad būtų atkeršyta karaliaus priešams’ ”. saulius galvojo, kad dovydas žus nuo filistinų rankos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dies autem ille domini dei exercituum dies ultionis ut sumat vindictam de inimicis suis devorabit gladius et saturabitur et inebriabitur sanguine eorum victima enim domini exercituum in terra aquilonis iuxta flumen eufrate

Litvanca

tai yra viešpaties, kareivijų dievo, keršto diena. jis atkeršys savo priešams. kardas ris ir bus sotus bei pasigers krauju. tai bus auka viešpačiui, kareivijų dievui, šiaurės krašte, prie eufrato.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,618,500 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam