Şunu aradınız:: iratus est valde (Latince - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Lithuanian

Bilgi

Latin

iratus est valde

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Litvanca

Bilgi

Latince

iratus est dominus super patres vestros iracundi

Litvanca

“viešpats buvo labai užsirūstinęs ant jūsų tėvų.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et anima mea turbata est valde et tu domine usquequ

Litvanca

viešpatie, gręžkis, išlaisvink mano sielą, gelbėk mane dėl savo gailestingumo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

factum est autem cum audisset sanaballat quod aedificaremus murum iratus est valde et motus nimis subsannavit iudaeo

Litvanca

sanbalatas, išgirdęs, kad statoma siena, labai pyko ir tyčiojosi iš žydų,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum autem vidisset quod tres respondere non potuissent iratus est vehemente

Litvanca

kai elihus pamatė, kad tie trys vyrai nesurado atsakymo, užsidegė jo pyktis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

his auditis dominus et nimium credulus verbis coniugis iratus est vald

Litvanca

valdovas, išgirdęs žmonos žodžius, kuriais ji kalbėjo: “taip tavo vergas pasielgė su manimi”, užsidegė pykčiu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et iratus est furore dominus in populo suo et abominatus est hereditatem sua

Litvanca

jiems paprašius, jis putpelių jiems atsiuntė, maitino juos dangaus duona.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et malum mihi visum est valde et proieci vasa domus tobiae foras de gazofilaci

Litvanca

man tai labai nepatiko, todėl aš išmečiau iš kambario laukan visus tobijo sdaiktus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et insilivit spiritus domini in saul cum audisset verba haec et iratus est furor eius nimi

Litvanca

kai jis tai išgirdo, dievo dvasia nužengė ant sauliaus ir jis užsidegė dideliu pykčiu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

audivimus superbiam moab superbus est valde sublimitatem eius et arrogantiam et superbiam et altitudinem cordis illiu

Litvanca

mes girdėjome apie moabo išdidumą, puikybę, akiplėšiškumą ir pasididžiavimą.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et iratus est deus stetitque angelus domini in via contra balaam qui sedebat asinae et duos pueros habebat secu

Litvanca

viešpats užsirūstino, kad balaamas išėjo. jiems keliaujant, viešpaties angelas užstojo kelią balaamui, kuris jojo ant asilės. su juo buvo du tarnai.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

idcirco iratus est furor domini contra terram istam ut induceret super eam omnia maledicta quae in hoc volumine scripta sun

Litvanca

viešpaties rūstybė užsidegė prieš šitą kraštą ir jis užleido ant jo visus prakeikimus, surašytus šitoje knygoje;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium ies

Litvanca

ir slibinas įnirto prieš moterį, ir metėsi kautis su kitais jos palikuonimis, kurie laikosi dievo įsakymų ir turi jėzaus kristaus liudijimą.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum ergo audisset hiram verba salomonis laetatus est valde et ait benedictus dominus hodie qui dedit david filium sapientissimum super populum hunc plurimu

Litvanca

hiramas, išgirdęs saliamono žodžius, labai apsidžiaugė ir tarė: “palaimintas viešpats, kuris davė dovydui išmintingą sūnų, kad valdytų tą didelę tautą”.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

herodes autem viso iesu gavisus est valde erat enim cupiens ex multo tempore videre eum eo quod audiret multa de illo et sperabat signum aliquod videre ab eo fier

Litvanca

erodas, išvydęs jėzų, labai apsidžiaugė. mat jis jau anksčiau troško jį pamatyti, nes buvo daug apie jį girdėjęs, ir tikėjosi išvysiąs jį darant kokį nors stebuklą.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

interea ortum est murmur populi quasi dolentium pro labore contra dominum quod cum audisset iratus est et accensus in eos ignis domini devoravit extremam castrorum parte

Litvanca

izraelitai murmėjo prieš viešpatį, ir viešpačiui tai nepatiko. tai išgirdęs, viešpats užsirūstino, jo ugnis užsidegė tarp jų ir ėmė naikinti stovyklos pakraštį.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

postquam autem locutus est dominus verba haec ad iob dixit ad eliphaz themaniten iratus est furor meus in te et in duos amicos tuos quoniam non estis locuti coram me rectum sicut servus meus io

Litvanca

po pasikalbėjimo su jobu viešpats tarė temaniui elifazui: “mano rūstybė užsidegė prieš tave ir abu tavo draugus, nes jūs nekalbėjote teisingai apie mane kaip mano tarnas jobas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quod cum audisset heliab frater eius maior loquente eo cum aliis iratus est contra david et ait quare venisti et quare dereliquisti pauculas oves illas in deserto ego novi superbiam tuam et nequitiam cordis tui quia ut videres proelium descendist

Litvanca

jo vyriausias brolis eliabas, išgirdęs dovydą kalbant su vyrais, labai supyko ir tarė: “ko čia atėjai, palikęs savo kelias avis dykumoje? aš žinau tavo išdidumą ir tavo širdies sugedimą. tu atėjai norėdamas pamatyti mūšį”.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ideo iratus est furor domini in populo suo et extendit manum suam super eum et percussit eum et conturbati sunt montes et facta sunt morticina eorum quasi stercus in medio platearum in omnibus his non est aversus furor eius sed adhuc manus eius extent

Litvanca

todėl viešpaties rūstybė užsidegė prieš jo tautą. jis pakėlė savo ranką ir ištiko juos. kalnai sudrebėjo, jų lavonai kaip sąšlavos gulėjo gatvėse. dėl viso to jo rūstybė dar neatsileido, jo ranka dar pakelta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,800,240,070 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam