Şunu aradınız:: mane (Latince - Litvanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Litvanca

Bilgi

Latince

mane

Litvanca

rytas

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

unum agnum mane et alterum vesper

Litvanca

vieną avinėlį rytą, antrą vakare.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

et orto mane dimissi sunt cum asinis sui

Litvanca

rytui išaušus, išleido juos su jų asilais.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

et factum est vespere et mane dies quartu

Litvanca

tai buvo vakaras ir rytas­ ketvirtoji diena.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

et factus est sermo domini ad me mane dicen

Litvanca

rytą man viešpats pasakė:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

abraham autem consurgens mane ubi steterat prius cum domin

Litvanca

anksti rytą abraomas atėjo į tą vietą, kur jis stovėjo viešpaties akivaizdoje,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

ego diligentes me diligo et qui mane vigilant ad me invenient m

Litvanca

aš myliu tuos, kurie mane myli. kas anksti manęs ieško, suras mane.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

beniamin lupus rapax mane comedet praedam et vespere dividet spoli

Litvanca

benjaminas­plėšrus vilkas; rytą jis draskys grobį, o vakare padalins jį”.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu

Litvanca

dievas pavadino šviesą diena, o tamsą naktimi. tai buvo vakaras ir rytas­ pirmoji diena.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

et agnum eiusdem anni inmaculatum faciet holocaustum cotidie domino semper mane faciet illu

Litvanca

kiekvieną dieną jis turi parūpinti deginamajai aukai viešpačiui sveiką metinį avinėlį ir jį aukoti kiekvieną rytą.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

altero autem die sedit moses ut iudicaret populum qui adsistebat mosi de mane usque ad vespera

Litvanca

kitą dieną mozė atsisėdo žmonių teisti, ir žmonės stovėjo prie jo nuo ryto iki vakaro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

corvi quoque deferebant panem et carnes mane similiter panem et carnes vesperi et bibebat de torrent

Litvanca

varnai atnešdavo jam duonos ir mėsos kas rytą ir vakarą, o iš upelio jis atsigerdavo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

accedetisque mane singuli per tribus vestras et quamcumque tribum sors invenerit accedet per cognationes suas et cognatio per domos domusque per viro

Litvanca

todėl rytoj jūs privalote ateiti giminėmis: ta giminė, kurią viešpats nurodys, privalo ateiti šeimomis; ta šeima, kurią viešpats nurodys, privalo priartėti namais; o tų namų, kuriuos viešpats nurodys, privalo ateiti visi vyrai.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

dominus dedit mihi linguam eruditam ut sciam sustentare eum qui lassus est verbo erigit mane mane erigit mihi aurem ut audiam quasi magistru

Litvanca

viešpats dievas davė man miklų liežuvį paguosti nuvargusį. kiekvieną rytą jis žadina mane, kad klausyčiau jo mokymo;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,734,006,523 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam