İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cunctusque populus audiens timebit ut nullus deinceps intumescat superbi
a ka rongo katoa te iwi, ka wehi, e kore e poka wahi noa i muri iho
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et omnes prophetae a samuhel et deinceps qui locuti sunt et adnuntiaverunt dies isto
ae ra, ko nga poropiti katoa o hamuera iho ano, tae mai ki o muri nei, ko te hunga katoa i korero, i whakaatu ano hoki ratou i nga ra nei
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et factum est deinceps ibat in civitatem quae vocatur naim et ibant cum illo discipuli eius et turba copios
na i muri tata iho ka haere ia ki tetahi pa, ko naina te ingoa: a i haere tahi ana akonga me ia, he rahi hoki te hui
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ac deinceps ecce ait concepisti et paries filium vocabisque nomen eius ismahel eo quod audierit dominus adflictionem tua
i mea ano te anahera a ihowa ki a ia, nana, e hapu ana koe, a ka whanau he tama, me hua e koe tona ingoa ko ihimaera; mo ihowa i whakarongo ki tau tangi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ac deinceps praecide ait tibi duas tabulas lapideas instar priorum et scribam super eas verba quae habuerunt tabulae quas fregist
na ka mea a ihowa ki a mohi, taraia mau etahi papa kohatu, kia rua, kia rite ki o mua: a ka tuhituhia e ahau ki aua papa nga kupu i mau ki o mua papa, i wahia na e koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bos ovis et capra cum genita fuerint septem diebus erunt sub ubere matris suae die autem octavo et deinceps offerri poterunt domin
ka whanau he kau, he hipi, he koati ranei, kia whitu nga ra e waiho, ai ki tona whaea; a i te waru o nga ra, i o muri iho hoki, ka manakohia hei whakahere ahi ma ihowa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicetque sequens generatio et filii qui nascentur deinceps et peregrini qui de longe venerint videntes plagas terrae illius et infirmitates quibus eam adflixerit dominu
a ka mea to muri whakatupuranga, a koutou tamariki e tupu ake i muri i a koutou, me te tangata iwi ke hoki e haere mai i te whenua tawhiti, ua kite ratou i nga whiunga o tena whenua, i nga matenga e whakamatea ai a reira e ihowa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies autem tertiusdecimus mensis adar unus apud omnes interfectionis fuit et quartodecimo die caedere desierunt quem constituerunt esse sollemnem ut in eo omni deinceps tempore vacarent epulis gaudio atque convivii
i meinga tenei i te tekau ma toru ano o nga ra o te marama arara; i te tekau ma wha hoki ka ta te manawa, waiho iho e ratou hei ra mo te kai hakari, mo te hari
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ait ecce ego quia vocasti me intellexit igitur heli quia dominus vocaret puerum et ait ad samuhel vade et dormi et si deinceps vocaverit te dices loquere domine quia audit servus tuus abiit ergo samuhel et dormivit in loco su
na ka mea a eri ki a hamuera, haere ki te takoto: a ki te karanga ia ki a koe, ka mea ake koe, korero e ihowa; e whakarongo ana hoki tau pononga. heoi, haere ana a hamuera, a takoto ana i tona wahi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quaeque sustinuerint et quae deinceps inmutata sint suscepere iudaei super se et semen suum et super cunctos qui religioni eorum voluerint copulari ut nulli liceat duos hos dies absque sollemnitate transigere quam scriptura testatur et certa expetunt tempora annis sibi iugiter succedentibu
i whakapumau ai nga hurai i te tikanga, i whakaae ai hei mea ma ratou, ma o ratou uri, ma te hunga ano hoki e honoa ki a ratou, hei mea e kore e whakataka, kia whakaritea enei ra e rua, kia pera ano me te mea i tuhituhia, i te wa ano e tika ai i tenei tau, i tenei tau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: