Şunu aradınız:: synagogae (Latince - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Maori

Bilgi

Latin

synagogae

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Maori

Bilgi

Latince

vocatique ab eo reversi sunt tam aaron quam principes synagogae et postquam locutus es

Maori

na ka karanga a mohi ki a ratou; a ka hoki ki a ia a arona ratou ko nga rangatira katoa o te whakaminenga; a ka korero a mohi ki a ratou

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

adhuc illo loquente venit a principe synagogae dicens ei quia mortua est filia tua noli vexare illu

Maori

i a ia ano e korero ana, ka haere mai tetahi i te whare o te rangatira o te whare karakia, ka mea ki a ia, kua mate tau tamahine; kaua e whakararuraru i te kaiwhakaako

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

egressi sunt autem moses et eleazar sacerdos et omnes principes synagogae in occursum eorum extra castr

Maori

a ka puta a mohi ratou ko ereatara tohunga, ko nga ariki katoa o te whakaminenga ki te whakatau i a ratou ki waho o te puni

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

surrexerunt contra mosen aliique filiorum israhel ducenti quinquaginta viri proceres synagogae et qui tempore concilii per nomina vocabantu

Maori

a ka whakatika ratou kite aroaro o mohi, me etahi o nga tama a iharaira, e rua rau e rima tekau, he rangatira no te whakaminenga, e rangona ana i roto i te huihui, he hunga whai ingoa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ecce venit vir cui nomen iairus et ipse princeps synagogae erat et cecidit ad pedes iesu rogans eum ut intraret in domum eiu

Maori

na ka haere mai tetahi tangata, ko hairuha te ingoa, he rangatira no te whare karakia; a takoto ana ki nga waewae o ihu, ka inoi ki a ia kia tomo ki tona whare

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

post lectionem autem legis et prophetarum miserunt principes synagogae ad eos dicentes viri fratres si quis est in vobis sermo exhortationis ad plebem dicit

Maori

a ka mutu te korerotanga o te ture, o nga poropiti, ka tono tangata nga rangatira o te whare karakia ki a raua, ka mea, e hoa ma, ki te mea he kupu whakaako ta korua ki te hunga nei, korerotia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,741,002 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam