Şunu aradınız:: capite (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

capite

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

posuerunt in capite ejus coronam

Portekizce

crown colocada em sua cabeça

Son Güncelleme: 2020-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et capillus de capite vestro non peribi

Portekizce

mas não se perderá um único cabelo da vossa cabeça.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

leva eius sub capite meo et dextera illius amplexabitur m

Portekizce

a sua mão esquerda estaria debaixo da minha cabeça, e a sua direita me abraçaria.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

capite nos neminem laesimus neminem corrupimus neminem circumvenimu

Portekizce

recebei-nos em vossos corações; a ninguém fizemos injustiça, a ninguém corrompemos, a ninguém exploramos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vir de cuius capite capilli fluunt calvus ac mundus es

Portekizce

quando a cabeça do homem se pelar, ele é calvo; contudo é limpo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnis vir orans aut prophetans velato capite deturpat caput suu

Portekizce

todo homem que ora ou profetiza com a cabeça coberta desonra a sua cabeça.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et pones tiaram in capite eius et lamminam sanctam super tiara

Portekizce

e pôr-lhe-ás a mitra na cabeça; e sobre a mitra porás a coroa de santidade;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iohel in capite et saphan secundus ianai autem et saphat in basa

Portekizce

o chefe joel, safã o segundo, janai e safate em basã,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a capite ad calcem ad astra et ultra ab imo pectore

Portekizce

da cabeça aos pés

Son Güncelleme: 2021-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

capite nobis vulpes vulpes parvulas quae demoliuntur vineas nam vinea nostra florui

Portekizce

apanhai-nos as raposas, as raposinhas, que fazem mal �s vinhas; pois as nossas vinhas estão em flor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dedi inaurem super os tuum et circulos auribus tuis et coronam decoris in capite tu

Portekizce

e te pus um pendente no nariz, e arrecadas nas orelhas, e uma linda coroa na cabeça.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dic regi et dominatrici humiliamini sedete quoniam descendit de capite vestro corona gloriae vestra

Portekizce

dize ao rei e � rainha-mãe: humilhai-vos, sentai-vos no chão; porque de vossas cabeças já caiu a coroa de vossa glória.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et sumes argentum et aurum et facies coronas et pones in capite iesu filii iosedech sacerdotis magn

Portekizce

recebe, digo, prata e ouro, e faze coroas, e põe-nas na cabeça do sumo sacerdote josué, filho de jeozadaque;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aleph quomodo obscuratum est aurum mutatus est color optimus dispersi sunt lapides sanctuarii in capite omnium platearu

Portekizce

como se escureceu o ouro! como se mudou o ouro puríssimo! como estão espalhadas as pedras do santuário pelas esquinas de todas as ruas!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et signum magnum paruit in caelo mulier amicta sole et luna sub pedibus eius et in capite eius corona stellarum duodeci

Portekizce

e viu-se um grande sinal no céu: uma mulher vestida do sol, tendo a lua debaixo dos seus pés, e uma coroa de doze estrelas sobre a sua cabeça.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ascendet enim pandens iter ante eos divident et transibunt portam et egredientur per eam et transibit rex eorum coram eis et dominus in capite eoru

Portekizce

subirá diante deles aquele que abre o caminho; eles romperão, e entrarão pela porta, e sairão por ela; e o rei irá adiante deles, e o senhor � testa deles.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adprehensoque unusquisque capite conparis sui defixit gladium in latus contrarii et ceciderunt simul vocatumque est nomen loci illius ager robustorum in gabao

Portekizce

e cada um lançou mão da cabeça de seu contendor, e meteu-lhe a espada pela ilharga; assim caíram juntos; pelo que se chamou �quele lugar, que está junto a gibeão, helcate-hazurim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adsumens itaque samuhel saulem et puerum eius introduxit eos in triclinium et dedit eis locum in capite eorum qui fuerant invitati erant enim quasi triginta vir

Portekizce

samuel, porém, tomando a saul e ao seu moço, levou-os � câmara, e deu-lhes o primeiro lugar entre os convidados, que eram cerca de trinta homens.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

coph consurge lauda in nocte in principio vigiliarum effunde sicut aqua cor tuum ante conspectum domini leva ad eum manus tuas pro anima parvulorum tuorum qui defecerunt in fame in capite omnium conpetoru

Portekizce

levanta-te, clama de noite no princípio das vigias; derrama o teu coração como águas diante do senhor! levanta a ele as tuas mãos, pela vida de teus filhinhos, que desfalecem de fome � entrada de todas as ruas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mardocheus autem de palatio et de conspectu regis egrediens fulgebat vestibus regiis hyacinthinis videlicet et aerinis coronam auream portans capite et amictus pallio serico atque purpureo omnisque civitas exultavit atque laetata es

Portekizce

então mardoqueu saiu da presença do rei, vestido de um traje real azul celeste e branco, trazendo uma grande coroa de ouro, e um manto de linho fino e de púrpura, e a cidade de susã exultou e se alegrou.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,038,740,052 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam