Şunu aradınız:: defendendi usque ad terminum (Latince - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

defendendi usque ad terminum

Portekizce

intenção de defender um limite

Son Güncelleme: 2022-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

usque ad finem

Portekizce

português

Son Güncelleme: 2024-04-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

amicus usque ad aras

Portekizce

baixo para um amigo

Son Güncelleme: 2020-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fratres usque ad finem

Portekizce

Son Güncelleme: 2021-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

esto fidelis usque ad mortem

Portekizce

be faithful even to death

Son Güncelleme: 2022-11-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

usque ad mortem obediens factus

Portekizce

he became obedient to death

Son Güncelleme: 2020-04-20
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

usque ad finem ut vincere pugnare

Portekizce

combattere, anche fino alla fine dell'ordine per superare il

Son Güncelleme: 2020-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tristis est anima mea usque ad mortem

Portekizce

my soul is sorrowful even to death

Son Güncelleme: 2021-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deditionem non est anima mea usque ad mortem

Portekizce

Son Güncelleme: 2021-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

recessitque israhel a domo david usque ad diem han

Portekizce

assim se rebelou israel contra a casa de davi, até o dia de hoje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a quo venies in emath usque ad terminos sedad

Portekizce

desde o monte hor marcareis até a entrada de hamate; daí ele se estenderá até zedade;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a solis ortu usque ad occasum laudabile nomen domin

Portekizce

bens e riquezas há na sua casa; e a sua justiça permanece para sempre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nube

Portekizce

seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do senhor os persiga.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a custodia matutina usque ad noctem speret israhel in domin

Portekizce

sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri

Portekizce

e tu, cafarnaum, porventura serás elevada até o céu? até o hades descerás.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque venisset saul usque ad civitatem amalech tetendit insidias in torrent

Portekizce

chegando, pois, saul � cidade de amaleque, pôs uma emboscada no vale.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et quicumque morticina eorum tetigerit polluetur et erit inmundus usque ad vesperu

Portekizce

também por eles vos tornareis imundos; qualquer que tocar nos seus cadáveres, será imundo até a tarde,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

elmelech et amaad et messal et pervenit usque ad carmelum maris et siorlabanat

Portekizce

alameleque, amade e misal; estende-se para o ocidente até carmelo e sior-libnate;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

usque ad terminum emiserunt te omnes viri foederis tui inluserunt tibi invaluerunt adversum te viri pacis tuae qui comedunt tecum ponent insidias subter te non est prudentia in e

Portekizce

todos os teus confederados te levaram para fora dos teus limites; os que estavam de paz contigo te enganaram, e prevaleceram contra ti; os que comem o teu pão põem debaixo de ti uma armadilha; não há em edom entendimento.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

salomon autem erat in dicione sua habens omnia regna sicut a flumine terrae philisthim usque ad terminum aegypti offerentium sibi munera et servientium ei cunctis diebus vitae eiu

Portekizce

e dominava salomão sobre todos os reinos, desde o rio até a terra dos filisteus e até o termo do egito; eles pagavam tributo, e serviram a salomão todos os dias da sua vida.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,034,118,760 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam