Şunu aradınız:: facto est (Latince - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

facto est

Portekizce

it is done

Son Güncelleme: 2022-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

abso facto

Portekizce

virtually done

Son Güncelleme: 2021-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

est

Portekizce

nós

Son Güncelleme: 2021-05-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et verbum caro facto est

Portekizce

and the word was made flesh

Son Güncelleme: 2022-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

est vir

Portekizce

É o homem que está presente

Son Güncelleme: 2021-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus est.

Portekizce

deus existe.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi est?

Portekizce

ubi societas

Son Güncelleme: 2023-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

capta est

Portekizce

renascido

Son Güncelleme: 2020-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

equus est.

Portekizce

este é um cavalo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vespere autem facto venit cum duodeci

Portekizce

ao anoitecer chegou ele com os doze.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at ille respondens ait eis facto vespere dicitis serenum erit rubicundum est enim caelu

Portekizce

mas ele respondeu, e disse-lhes: ao cair da tarde, dizeis: haverá bom tempo, porque o céu está rubro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

azarias autem filius oded facto in se spiritu de

Portekizce

então veio o espírito de deus sobre azarias, filho de odede,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc vero et facto perficite ut quemadmodum promptus est animus voluntatis ita sit et perficiendi ex eo quod habeti

Portekizce

agora, pois, levai a termo a obra, para que, assim como houve a prontidão no querer, haja também o cumprir segundo o que tendes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et facto ibi aliquanto tempore profectus est perambulans ex ordine galaticam regionem et frygiam confirmans omnes discipulo

Portekizce

e, tendo demorado ali algum tempo, partiu, passando sucessivamente pela região da galácia e da frígia, fortalecendo a todos os discípulos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quo facto et omnes qui in insula habebant infirmitates accedebant et curabantu

Portekizce

feito isto, vinham também os demais enfermos da ilha, e eram curados;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facto autem ibi tempore dimissi sunt cum pace a fratribus ad eos qui miserant illo

Portekizce

e, tendo-se demorado ali por algum tempo, foram pelos irmãos despedidos em paz, de volta aos que os haviam mandado.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum ille permisisset paulus stans in gradibus annuit manu ad plebem et magno silentio facto adlocutus est hebraea lingua dicen

Portekizce

e, havendo-lho permitido o comandante, paulo, em pé na escada, fez sinal ao povo com a mão; e, feito grande silêncio, falou em língua hebraica, dizendo:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dimissa turba ascendit in montem solus orare vespere autem facto solus erat ib

Portekizce

tendo-as despedido, subiu ao monte para orar � parte. ao anoitecer, estava ali sozinho.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dans ancillam filiae zelpham nomine ad quam cum ex more iacob fuisset ingressus facto mane vidit lia

Portekizce

e labão deu sua serva zilpa por serva a léia, sua filha.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facto autem octavo die vocavit moses aaron et filios eius ac maiores natu israhel dixitque ad aaro

Portekizce

ora, ao dia oitavo, moisés chamou a arão e seus filhos, e os anciãos de israel,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,760,828,113 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam