Şunu aradınız:: in memoriam (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

in memoriam

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

in

Portekizce

tese

Son Güncelleme: 2019-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in actu

Portekizce

um deus

Son Güncelleme: 2020-05-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in casu

Portekizce

nesse caso,

Son Güncelleme: 2021-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in utilibus

Portekizce

em aplicações

Son Güncelleme: 2018-03-19
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

solis et lunae memoriam

Portekizce

memórias de sol e lua

Son Güncelleme: 2022-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

memoriam bonam non habes.

Portekizce

você não tem boa memória.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

reduc me in memoriam et iudicemur simul narra si quid habes ut iustificeri

Portekizce

procura lembrar-me; entremos juntos em juizo; apresenta as tuas razães, para que te possas justificar!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixi ubinam sunt cessare faciam ex hominibus memoriam eoru

Portekizce

eu teria dito: por todos os cantos os espalharei, farei cessar a sua memória dentre os homens,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de qua adolebit sacerdos in memoriam muneris partem farris fracti et olei ac totum tu

Portekizce

o sacerdote queimará o memorial dela, isto é, parte do grão trilhado e parte do azeite com todo o incenso; é oferta queimada ao senhor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt et iustitia tua exultabun

Portekizce

estende as tuas mãos desde o alto; livra-me, e arrebata-me das poderosas águas e da mão do estrangeiro,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei

Portekizce

sempre dou graças ao meu deus, lembrando-me de ti nas minhas orações,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

amen dico vobis ubicumque praedicatum fuerit hoc evangelium in toto mundo dicetur et quod haec fecit in memoriam eiu

Portekizce

em verdade vos digo que onde quer que for pregado em todo o mundo este evangelho, também o que ela fez será contado para memória sua.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

audacius autem scripsi vobis fratres ex parte tamquam in memoriam vos reducens propter gratiam quae data est mihi a de

Portekizce

mas em parte vos escrevo mais ousadamente, como para vos trazer outra vez isto � memória, por causa da graça que por deus me foi dada,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non cesso gratias agens pro vobis memoriam vestri faciens in orationibus mei

Portekizce

não cesso de dar graças por vós, lembrando-me de vós nas minhas orações,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dabo autem operam et frequenter habere vos post obitum meum ut horum memoriam faciati

Portekizce

mas procurarei diligentemente que também em toda ocasião depois da minha morte tenhais lembrança destas coisas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at ille intuens eum timore correptus dixit quid est domine dixit autem illi orationes tuae et elemosynae tuae ascenderunt in memoriam in conspectu de

Portekizce

este, fitando nele os olhos e atemorizado, perguntou: que é, senhor? o anjo respondeu-lhe: as tuas orações e as tuas esmolas têm subido para memória diante de deus;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et facta est civitas magna in tres partes et civitates gentium ceciderunt et babylon magna venit in memoriam ante deum dare ei calicem vini indignationis irae eiu

Portekizce

e a grande cidade fendeu-se em três partes, e as cidades das nações caíram; e deus lembrou-se da grande babilônia, para lhe dar o cálice do vinho do furor da sua ira.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

chaos presentium actionum tuarum perpetuum erit ad futuram memoriam, et omnes electiones tue consequatur et amodo perturbationem eternam afferent.

Portekizce

o caos das suas ações presentes serão perpetúas para suas memorias futuras, todas suas escolhas tem consequências e daqui pra frente trarão uma pertubação eterna

Son Güncelleme: 2022-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo

Portekizce

mas agora que timóteo acaba de regressar do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, dizendo que sempre nos tendes em afetuosa lembrança, anelando ver-nos assim como nós também a vós;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,733,908,877 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam