Şunu aradınız:: quaedam (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

quaedam

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

ministeria quaedam

Portekizce

imensa caridade

Son Güncelleme: 2023-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quaedam animalia sunt mala.

Portekizce

certos animais são maus.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quaedam rationem suo per die

Portekizce

buscar de um ser melhor todos os dias

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quaedam mulieres sunt malae.

Portekizce

certas mulheres são más.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

iam enim quaedam conversae sunt retro satana

Portekizce

porque já algumas se desviaram, indo após satanás.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tibiae autem ferreae pedum quaedam pars erat ferrea quaedam fictili

Portekizce

as pernas de ferro; e os pés em parte de ferro e em parte de barro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dum seminat quaedam ceciderunt secus viam et venerunt volucres et comederunt e

Portekizce

e quando semeava, uma parte da semente caiu � beira do caminho, e vieram as aves e comeram.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et florentia quaedam et lucernas et forcipes aureos omnia de auro mundissimo facta sun

Portekizce

as flores, as lâmpadas e as tenazes, de ouro puríssimo,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

crevit autem puer et cum esset quaedam dies et egressus isset ad patrem suum ad messore

Portekizce

tendo o menino crescido, saiu um dia a ter com seu pai, que estava com os segadores.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

hoc est columnas duas et epistylia et capita et quasi quaedam retiacula quae capita tegerent super epistyli

Portekizce

as duas colunas, os globos, e os dois capitéis no alto das colunas; as duas redes para cobrir os dois globos dos capitéis que estavam no alto das colunas;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

vocavit autem pharao sapientes et maleficos et fecerunt etiam ipsi per incantationes aegyptias et arcana quaedam similite

Portekizce

faraó também mandou vir os sábios e encantadores; e eles, os magos do egito, também fizeram o mesmo com os seus encantamentos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et mulier quaedam erat in fluxu sanguinis ab annis duodecim quae in medicos erogaverat omnem substantiam suam nec ab ullo potuit curar

Portekizce

erta mulher, que tinha uma hemorragia havia doze anos [e gastara com os médicos todos os seus haveres] e por ninguém pudera ser curada,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

factum est autem cum haec diceret extollens vocem quaedam mulier de turba dixit illi beatus venter qui te portavit et ubera quae suxist

Portekizce

ora, enquanto ele dizia estas coisas, certa mulher dentre a multidão levantou a voz e lhe disse: bem-aventurado o ventre que te trouxe e os peitos em que te amamentaste.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in summitate autem basis erat quaedam rotunditas dimidii cubiti ita fabrefacta ut luter desuper possit inponi habens celaturas suas et scalpturas varias ex semet ips

Portekizce

no alto de cada base havia um cinto redondo, de meio côvado de altura; também sobre o topo de cada base havia esteios e almofadas que faziam parte dela.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

facta est autem quaedam dies et transiebat heliseus per sunam erat autem ibi mulier magna quae tenuit eum ut comederet panem cumque frequenter inde transiret devertebat ad eam ut comederet pane

Portekizce

sucedeu também certo dia que eliseu foi a suném, onde havia uma mulher rica que o reteve para comer; e todas as vezes que ele passava por ali, lá se dirigia para comer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

mulier autem quaedam de uxoribus prophetarum clamabat ad heliseum dicens servus tuus vir meus mortuus est et tu nosti quia servus tuus fuit timens dominum et ecce creditor venit ut tollat duos filios meos ad serviendum sib

Portekizce

ora uma dentre as mulheres dos filhos dos profetas clamou a eliseu, dizendo: meu marido, teu servo, morreu; e tu sabes que o teu servo temia ao senhor. agora acaba de chegar o credor para levar-me os meus dois filhos para serem escravos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,987,422 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam