Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ministeria quaedam
imensa caridade
Ultimo aggiornamento 2023-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quaedam animalia sunt mala.
certos animais são maus.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quaedam rationem suo per die
buscar de um ser melhor todos os dias
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quaedam mulieres sunt malae.
certas mulheres são más.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iam enim quaedam conversae sunt retro satana
porque já algumas se desviaram, indo após satanás.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tibiae autem ferreae pedum quaedam pars erat ferrea quaedam fictili
as pernas de ferro; e os pés em parte de ferro e em parte de barro.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dum seminat quaedam ceciderunt secus viam et venerunt volucres et comederunt e
e quando semeava, uma parte da semente caiu � beira do caminho, e vieram as aves e comeram.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et florentia quaedam et lucernas et forcipes aureos omnia de auro mundissimo facta sun
as flores, as lâmpadas e as tenazes, de ouro puríssimo,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
crevit autem puer et cum esset quaedam dies et egressus isset ad patrem suum ad messore
tendo o menino crescido, saiu um dia a ter com seu pai, que estava com os segadores.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hoc est columnas duas et epistylia et capita et quasi quaedam retiacula quae capita tegerent super epistyli
as duas colunas, os globos, e os dois capitéis no alto das colunas; as duas redes para cobrir os dois globos dos capitéis que estavam no alto das colunas;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vocavit autem pharao sapientes et maleficos et fecerunt etiam ipsi per incantationes aegyptias et arcana quaedam similite
faraó também mandou vir os sábios e encantadores; e eles, os magos do egito, também fizeram o mesmo com os seus encantamentos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et mulier quaedam erat in fluxu sanguinis ab annis duodecim quae in medicos erogaverat omnem substantiam suam nec ab ullo potuit curar
erta mulher, que tinha uma hemorragia havia doze anos [e gastara com os médicos todos os seus haveres] e por ninguém pudera ser curada,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
factum est autem cum haec diceret extollens vocem quaedam mulier de turba dixit illi beatus venter qui te portavit et ubera quae suxist
ora, enquanto ele dizia estas coisas, certa mulher dentre a multidão levantou a voz e lhe disse: bem-aventurado o ventre que te trouxe e os peitos em que te amamentaste.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in summitate autem basis erat quaedam rotunditas dimidii cubiti ita fabrefacta ut luter desuper possit inponi habens celaturas suas et scalpturas varias ex semet ips
no alto de cada base havia um cinto redondo, de meio côvado de altura; também sobre o topo de cada base havia esteios e almofadas que faziam parte dela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
facta est autem quaedam dies et transiebat heliseus per sunam erat autem ibi mulier magna quae tenuit eum ut comederet panem cumque frequenter inde transiret devertebat ad eam ut comederet pane
sucedeu também certo dia que eliseu foi a suném, onde havia uma mulher rica que o reteve para comer; e todas as vezes que ele passava por ali, lá se dirigia para comer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mulier autem quaedam de uxoribus prophetarum clamabat ad heliseum dicens servus tuus vir meus mortuus est et tu nosti quia servus tuus fuit timens dominum et ecce creditor venit ut tollat duos filios meos ad serviendum sib
ora uma dentre as mulheres dos filhos dos profetas clamou a eliseu, dizendo: meu marido, teu servo, morreu; e tu sabes que o teu servo temia ao senhor. agora acaba de chegar o credor para levar-me os meus dois filhos para serem escravos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: