Şunu aradınız:: res gestas (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

res gestas

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

res

Portekizce

à força

Son Güncelleme: 2021-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

res publica

Portekizce

república

Son Güncelleme: 2014-01-31
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

mea res agitur

Portekizce

my business is done

Son Güncelleme: 2024-01-10
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

res volans ignota

Portekizce

objeto voador não identificado

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

res non est initibilis.

Portekizce

não é um item executável

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

res severa verum gaudium

Portekizce

true joy is a serious thing

Son Güncelleme: 2021-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit duas res ei rubori fuisse.

Portekizce

ela disse que duas coisas a envergonhavam.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

minime. nescio. multae sunt res.

Portekizce

não. eu não sei. são um monte de coisas.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

auxilium: help contents=adiuvantes res

Portekizce

ajuda

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

caeci sunt occuli si animus res alteras agit

Portekizce

os olhos ficam cegos se o espírito se ocupa de outras coisas.

Son Güncelleme: 2024-03-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea

Portekizce

pleiteaste, senhor, a minha causa; remiste a minha vida.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

duae sunt igitur res quae permulcent aures: sonus et numerus

Portekizce

entonces hay dos cosas que mitigaron los oídos y el número de voz.

Son Güncelleme: 2021-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixit eis quare facitis res huiuscemodi quas ego audio res pessimas ab omni popul

Portekizce

e disse-lhes: por que fazeis tais coisas? pois ouço de todo este povo os vossos malefícios.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cunctae res difficiles non potest eas homo explicare sermone non saturatur oculus visu nec auris impletur audit

Portekizce

todas as coisas estão cheias de cansaço; ninguém o pode exprimir: os olhos não se fartam de ver, nem os ouvidos se enchem de ouvir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque noemi expecta filia donec videamus quem res exitum habeat neque enim cessabit homo nisi conpleverit quod locutus es

Portekizce

então disse noêmi: espera, minha filha, até que saibas como irá terminar o caso; porque aquele homem não descansará enquanto não tiver concluído hoje este negócio.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

res dura, et regni novitas me talia cogunt moliri, te late fines custode tueri

Portekizce

difícil para mim fazer tal tipo de novidade, e do reino de

Son Güncelleme: 2021-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

res dura, et regni novitas me talia cogunt moliri, et late fines custode tueri.

Portekizce

difícil uma coisa para eu fazer tal tipo de novidade, e do reino de

Son Güncelleme: 2020-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scribit enim historiam, genealogias, et res gestas patriarcharum, ab orbe condito usque ad exitum filiorum israel de aegypto, id est, ab initio temporum usque ad annum bis millesimum quadringentesimum octogesimum tertium, imo etiam usque ad obitum suum, id est, usque ad annum bis millesimum quingentesimum vicesimum tertium.

Portekizce

escreveu, assim, história, genealogias e atos patriárquicos, desde a criação do mundo até a saída dos filhos de israel do egito, isto é, do início dos tempos até o ano dois mil quatrocentos e oitenta e três, ou melhor, até sua morte, ou seja, até o ano dois mil quinhentos e vinte e três.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,637,805 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam