Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
res
à força
Dernière mise à jour : 2021-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
res severa verum gaudium
true joy is a serious thing
Dernière mise à jour : 2021-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
dixit duas res ei rubori fuisse.
ela disse que duas coisas a envergonhavam.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
minime. nescio. multae sunt res.
não. eu não sei. são um monte de coisas.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
auxilium: help contents=adiuvantes res
ajuda
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
caeci sunt occuli si animus res alteras agit
os olhos ficam cegos se o espírito se ocupa de outras coisas.
Dernière mise à jour : 2024-03-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea
pleiteaste, senhor, a minha causa; remiste a minha vida.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
duae sunt igitur res quae permulcent aures: sonus et numerus
entonces hay dos cosas que mitigaron los oídos y el número de voz.
Dernière mise à jour : 2021-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et dixit eis quare facitis res huiuscemodi quas ego audio res pessimas ab omni popul
e disse-lhes: por que fazeis tais coisas? pois ouço de todo este povo os vossos malefícios.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cunctae res difficiles non potest eas homo explicare sermone non saturatur oculus visu nec auris impletur audit
todas as coisas estão cheias de cansaço; ninguém o pode exprimir: os olhos não se fartam de ver, nem os ouvidos se enchem de ouvir.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixitque noemi expecta filia donec videamus quem res exitum habeat neque enim cessabit homo nisi conpleverit quod locutus es
então disse noêmi: espera, minha filha, até que saibas como irá terminar o caso; porque aquele homem não descansará enquanto não tiver concluído hoje este negócio.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
res dura, et regni novitas me talia cogunt moliri, te late fines custode tueri
difícil para mim fazer tal tipo de novidade, e do reino de
Dernière mise à jour : 2021-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
res dura, et regni novitas me talia cogunt moliri, et late fines custode tueri.
difícil uma coisa para eu fazer tal tipo de novidade, e do reino de
Dernière mise à jour : 2020-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
scribit enim historiam, genealogias, et res gestas patriarcharum, ab orbe condito usque ad exitum filiorum israel de aegypto, id est, ab initio temporum usque ad annum bis millesimum quadringentesimum octogesimum tertium, imo etiam usque ad obitum suum, id est, usque ad annum bis millesimum quingentesimum vicesimum tertium.
escreveu, assim, história, genealogias e atos patriárquicos, desde a criação do mundo até a saída dos filhos de israel do egito, isto é, do início dos tempos até o ano dois mil quatrocentos e oitenta e três, ou melhor, até sua morte, ou seja, até o ano dois mil quinhentos e vinte e três.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: