Şunu aradınız:: sathanas cor tuum (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

sathanas cor tuum

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

habeo cor tuum

Portekizce

Son Güncelleme: 2024-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

praebe mihi cor tuum maria

Portekizce

eu te levo no meu tudo

Son Güncelleme: 2022-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cor tuum sicut tympanum verberat

Portekizce

tambor

Son Güncelleme: 2022-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

accipio te in mea ommia. parece mihi cor tuum

Portekizce

Son Güncelleme: 2021-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

oculi tui videbunt extraneas et cor tuum loquetur pervers

Portekizce

os teus olhos verão coisas estranhas, e tu falarás perversidades.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

praebe fili mi cor tuum mihi et oculi tui vias meas custodian

Portekizce

meu filho, dá-me o teu coração;

Son Güncelleme: 2020-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

accipio te in mea omnia. praebe mihi cor tuum o maria

Portekizce

eu te levo no meu tudo

Son Güncelleme: 2022-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

maria, sicut et tu rogas, ut mea tibi secundum cor tuum

Portekizce

como maria eu te peço senhor faça se em mim segundo a tua vontade

Son Güncelleme: 2020-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu quoque filius eius balthasar non humiliasti cor tuum cum scires haec omni

Portekizce

e tu, belsazar, que és seu filho, não humilhaste o teu coração, ainda que soubeste tudo isso;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propterea haec dicit dominus deus eo quod elevatum est cor tuum quasi cor de

Portekizce

portanto, assim diz o senhor deus: pois que consideras o teu coração como se fora o coração de um deus,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cor tuum meditabitur timorem ubi est litteratus ubi legis verba ponderans ubi doctor parvuloru

Portekizce

o teu coração meditará no terror, dizendo: onde está aquele que serviu de escrivão? onde está o que pesou o tributo? onde está o que contou as torres?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

elevetur cor tuum et non reminiscaris domini dei tui qui eduxit te de terra aegypti de domo servituti

Portekizce

se exalte e teu coração e te esqueças do senhor teu deus, que te tirou da terra o egito, da casa da servidão;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

c / salvamini nobis, maria, mater et regina, ad immaculatum cor tuum.

Portekizce

c/salvai-nos, maria, mãe e rainha, pelo teu coração imaculado.

Son Güncelleme: 2020-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit autem petrus anania cur temptavit satanas cor tuum mentiri te spiritui sancto et fraudare de pretio agr

Portekizce

disse então pedro: ananias, por que encheu satanás o teu coração, para que mentisses ao espírito santo e retivesses parte do preço do terreno?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pone me ut signaculum super cor tuum, ut signaculum super brachium tuum, quia fortis est ut mors dilectio.

Portekizce

grava-me, qual um selo em teu coração, qual uma tatuagem em teu braço; pois o amor é tão forte quanto a morte.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

circumcidet dominus deus tuus cor tuum et cor seminis tui ut diligas dominum deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tua et possis viver

Portekizce

também o senhor teu deus circuncidará o teu coração, e o coração de tua descendência, a fim de que ames ao senhor teu deus de todo o teu coração e de toda a tua alma, para que vivas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ne temere quid loquaris neque cor tuum sit velox ad proferendum sermonem coram deo deus enim in caelo et tu super terram idcirco sint pauci sermones tu

Portekizce

guarda o teu pé, quando fores � casa de deus; porque chegar-se para ouvir é melhor do que oferecer sacrifícios de tolos; pois não sabem que fazem mal.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait ad me noli metuere danihel quia ex die primo quo posuisti cor tuum ad intellegendum ut te adfligeres in conspectu dei tui exaudita sunt verba tua et ego veni propter sermones tuo

Portekizce

então me disse: não temas, daniel; porque desde o primeiro dia em que aplicaste o teu coração a compreender e a humilhar-te perante o teu deus, são ouvidas as tuas palavras, e por causa das tuas palavras eu vim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

coph consurge lauda in nocte in principio vigiliarum effunde sicut aqua cor tuum ante conspectum domini leva ad eum manus tuas pro anima parvulorum tuorum qui defecerunt in fame in capite omnium conpetoru

Portekizce

levanta-te, clama de noite no princípio das vigias; derrama o teu coração como águas diante do senhor! levanta a ele as tuas mãos, pela vida de teus filhinhos, que desfalecem de fome � entrada de todas as ruas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

atque emollitum est cor tuum et humiliatus es in conspectu dei super his quae dicta sunt contra locum hunc et habitatores hierusalem reveritusque faciem meam scidisti vestimenta tua et flevisti coram me ego quoque exaudivi te dicit dominu

Portekizce

porquanto o teu coração se enterneceu, e te humilhaste perante deus, ouvindo as suas palavras contra este lugar e contra os seus habitantes, e te humilhaste perante mim, e rasgaste as tuas vestes, e choraste perante mim, também eu te ouvi, diz o senhor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,884,656 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam