İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vis et virtus
force and strength
Son Güncelleme: 2015-08-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
fides et virtus
pronta resposta
Son Güncelleme: 2021-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in ali vis et virtus
latin
Son Güncelleme: 2022-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
summa audacia et virtus
of the highest daring, and power,
Son Güncelleme: 2021-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego sum via, veritas et vita
disse jesus: eu sou o caminho a verdade e a vida
Son Güncelleme: 2021-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deus noster refugium et virtus
god is our refuge and strength
Son Güncelleme: 2022-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego sum via veritas et vita nise per me
eu sou o caminho, ea verdade, ea vida do
Son Güncelleme: 2020-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut det illis hereditatem gentium opera manuum eius veritas et iudiciu
pelo caminho beberá da corrente, e prosseguirá de cabeça erguida.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicit ei iesus ego sum via et veritas et vita nemo venit ad patrem nisi per m
respondeu-lhe jesus: eu sou o caminho, e a verdade, e a vida; ninguém vem ao pai, senão por mim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et conversum est retrorsum iudicium et iustitia longe stetit quia corruit in platea veritas et aequitas non potuit ingred
pelo que o direito se tornou atrás, e a justiça se pôs longe; porque a verdade anda tropeçando pelas ruas, e a eqüidade não pode entrar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
post haec audivi quasi vocem magnam turbarum multarum in caelo dicentium alleluia salus et gloria et virtus deo nostro es
depois destas coisas, ouvi no céu como que uma grande voz de uma imensa multidão, que dizia: aleluia! a salvação e a glória e o poder pertencem ao nosso deus;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame
dizendo: amém. louvor, e glória, e sabedoria, e ações de graças, e honra, e poder, e força ao nosso deus, pelos séculos dos séculos. amém.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
terra e caelo facta est. mendacio non est nidus. nemo unquam a via aberravit. omnia sunt veritas et via.
a terra é feita de céu. a mentira não tem ninho. nunca ninguém se perdeu. tudo é verdade e caminho.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
provide autem de omni plebe viros potentes et timentes deum in quibus sit veritas et qui oderint avaritiam et constitue ex eis tribunos et centuriones et quinquagenarios et decano
além disto procurarás dentre todo o povo homens de capacidade, tementes a deus, homens verazes, que aborreçam a avareza, e os porás sobre eles por chefes de mil, chefes de cem, chefes de cinqüenta e chefes de dez;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et factum est in una dierum et ipse sedebat docens et erant pharisaei sedentes et legis doctores qui venerant ex omni castello galilaeae et iudaeae et hierusalem et virtus erat domini ad sanandum eo
um dia, quando ele estava ensinando, achavam-se ali sentados fariseus e doutores da lei, que tinham vindo de todas as aldeias da galiléia e da judéia, e de jerusalém; e o poder do senhor estava com ele para curar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct
então, ouvi uma grande voz no céu, que dizia: agora é chegada a salvação, e o poder, e o reino do nosso deus, e a autoridade do seu cristo; porque já foi lançado fora o acusador de nossos irmãos, o qual diante do nosso deus os acusava dia e noite.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: