Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
virtutem
virtutem
Son Güncelleme: 2021-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
voco virtutem umbrarum dominum
ich nenne power shades und
Son Güncelleme: 2020-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da domine manibus meis virtutem
com as mãos
Son Güncelleme: 2021-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gloria virtutem post fortia facta coronat
portugues
Son Güncelleme: 2023-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da,domine,virtutem manibus meis ad adstergendum
Son Güncelleme: 2021-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deus vero et dominum suscitavit et nos suscitabit per virtutem sua
ora, deus não somente ressuscitou ao senhor, mas também nos ressuscitará a nós pelo seu poder.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet tribulantes no
eles tornam a vir � tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hii unum consilium habent et virtutem et potestatem suam bestiae tradun
estes têm um mesmo intento, e entregarão o seu poder e autoridade � besta.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui dat lasso virtutem et his qui non sunt fortitudinem et robur multiplica
ele dá força ao cansado, e aumenta as forças ao que não tem nenhum vigor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixit iesus tetigit me aliquis nam ego novi virtutem de me exiss
mas disse jesus: alguém me tocou; pois percebi que de mim saiu poder.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
respondens autem iesus ait illis erratis nescientes scripturas neque virtutem de
jesus, porém, lhes respondeu: errais, não compreendendo as escrituras nem o poder de deus;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et excussit pharaonem et virtutem eius in mari rubro quoniam in aeternum misericordia eiu
os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad agnoscendum illum et virtutem resurrectionis eius et societatem passionum illius configuratus morti eiu
para conhecê-lo, e o poder da sua ressurreição e a e a participação dos seus sofrimentos, conformando-me a ele na sua morte,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
domine in voluntate tua praestitisti decori meo virtutem avertisti faciem tuam et factus sum conturbatu
a voz do senhor faz tremer o deserto; o senhor faz tremer o deserto de cades.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et conculcavi populos in furore meo et inebriavi eos in indignatione mea et detraxi in terra virtutem eoru
pisei os povos na minha ira, e os embriaguei no meu furor; e derramei sobre a terra o seu sangue.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicentes gratias agimus tibi domine deus omnipotens qui es et qui eras quia accepisti virtutem tuam magnam et regnast
dizendo: graças te damos, senhor deus todo-poderoso, que és, e que eras, porque tens tomado o teu grande poder, e começaste a reinar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce dedi vobis potestatem calcandi supra serpentes et scorpiones et supra omnem virtutem inimici et nihil vobis nocebi
eis que vos dei autoridade para pisar serpentes e escorpiões, e sobre todo o poder do inimigo; e nada vos fará dano algum.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicentium voce magna dignus est agnus qui occisus est accipere virtutem et divinitatem et sapientiam et fortitudinem et honorem et gloriam et benedictione
que com grande voz diziam: digno é o cordeiro, que foi morto, de receber o poder, e riqueza, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e louvor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dignus es domine et deus noster accipere gloriam et honorem et virtutem quia tu creasti omnia et propter voluntatem tuam erant et creata sun
digno és, senhor nosso e deus nosso, de receber a glória e a honra e o poder; porque tu criaste todas as coisas, e por tua vontade existiram e foram criadas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non enim volumus ignorare vos fratres de tribulatione nostra quae facta est in asia quoniam supra modum gravati sumus supra virtutem ita ut taederet nos etiam viver
porque não queremos, irmãos, que ignoreis a tribulação que nos sobreveio na Ásia, pois que fomos sobremaneira oprimidos acima das nossas forças, de modo tal que até da vida desesperamos;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: