Şunu aradınız:: vivat temporis (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

vivat temporis

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

deus temporis

Portekizce

passar o tempo

Son Güncelleme: 2020-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vivat vivere

Portekizce

viva e deixe viver

Son Güncelleme: 2014-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

perit ut vivat

Portekizce

morre para viver

Son Güncelleme: 2022-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vivat rex in homine

Portekizce

Son Güncelleme: 2023-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vivat imperator in aeternum

Portekizce

viver para sempre

Son Güncelleme: 2019-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

asi hodiernam postulat temporis.

Portekizce

a sorte protege os audazes

Son Güncelleme: 2021-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

io vivat, io vivat, correa sanitas

Portekizce

eu viverei, da nossa saúde para

Son Güncelleme: 2021-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

virtute duce comite fortuna vivat in aeternum

Portekizce

live for ever: the power of good luck under the command of the earl of

Son Güncelleme: 2021-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ad deum utinam ismahel vivat coram t

Portekizce

depois disse abraão a deus: oxalá que viva ismael diante de ti!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vivat ruben et non moriatur et sit parvus in numer

Portekizce

viva rúben, e não morra; e não sejam poucos os seus homens.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

"vivat vivere autem memento vivere quia memento mori"

Portekizce

lembre-se, no entanto, lembre-se para viver

Son Güncelleme: 2020-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et timuit deum tunc temporis dicens quomodo possum ad me introducere arcam de

Portekizce

temeu davi a deus naquele dia, e disse: como trarei a mim a arca de deus?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum ei

Portekizce

ora, depois de muito tempo veio o senhor daqueles servos, e fez contas com eles.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at ubi venit plenitudo temporis misit deus filium suum factum ex muliere factum sub leg

Portekizce

mas, vindo a plenitude dos tempos, deus enviou seu filho, nascido de mulher, nascido debaixo de lei,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

existimo enim quod non sunt condignae passiones huius temporis ad futuram gloriam quae revelabitur in nobi

Portekizce

pois tenho para mim que as aflições deste tempo presente não se podem comparar com a glória que em nós há de ser revelada.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at custos carceris tradidit eos ioseph qui et ministrabat eis aliquantum temporis fluxerat et illi in custodia tenebantu

Portekizce

e o capitão da guarda pô-los a cargo de josé, que os servia. assim estiveram por algum tempo em detenção.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hōrā in nārrandō cōnsūmptā, pedro plūs temporis ad nārrandum nōn habet et fīnem facit nārrandī.

Portekizce

a hora de narrar acabou. syra não tem mais tempo e acabou de contar a fábula..

Son Güncelleme: 2020-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

produxitque filium regis et posuit super eum diadema et testimonium feceruntque eum regem et unxerunt et plaudentes manu dixerunt vivat re

Portekizce

então jeoiada lhes apresentou o filho do rei, pôs-lhe a coroa, e lhe deu o testemunho; e o fizeram rei e o ungiram e, batendo palmas, clamaram: viva o rei!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

confortabit faber aerarius percutiens malleo eum qui cudebat tunc temporis dicens glutino bonum est et confortavit eum in clavis ut non moveatu

Portekizce

assim o artífice animou ao ourives, e o que alisa com o martelo ao que bate na bigorna, dizendo da coisa soldada: boa é. então com pregos a segurou, para que não viesse a mover-se.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

observa mensem novarum frugum et verni primum temporis ut facias phase domino deo tuo quoniam in isto mense eduxit te dominus deus tuus de aegypto noct

Portekizce

guarda o mês de abibe, e celebra a páscoa ao senhor teu deus; porque no mes de abibe, de noite, o senhor teu deus tirou-te do egito.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,094,297 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam