İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
si reddidi retribuentibus mihi mala decidam merito ab inimicis meis inani
atunci: să mă urmărească vrăjmaşul şi să m'ajungă, să-mi calce viaţa la pămînt, şi slava mea în pulbere să mi -o arunce! (oprire).
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
numquid contra hominem disputatio mea est ut merito non debeam contristar
oare împotriva unui om se îndreaptă plîngerea mea? Şi pentruce n'aş fi nerăbdător?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et locuti sunt invicem merito haec patimur quia peccavimus in fratrem nostrum videntes angustiam animae illius cum deprecaretur nos et non audivimus idcirco venit super nos ista tribulati
ei au zis atunci unul către altul: ,,da; am fost vinovaţi faţă de fratele nostru; căci am văzut neliniştea sufletului lui, cînd ne ruga, şi nu l-am ascultat! pentru aceea vine peste noi necazul acesta.``
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: