Şunu aradınız:: acta sanctorum (Latince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Russian

Bilgi

Latin

acta sanctorum

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

acta

Rusça

Пляж

Son Güncelleme: 2012-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

acta diurna

Rusça

acta diurna

Son Güncelleme: 2013-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

necessitatibus sanctorum communicantes hospitalitatem sectante

Rusça

в нуждах святых принимайте участие; ревнуйте о странноприимстве.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

acta non verba

Rusça

Son Güncelleme: 2023-05-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

acta, non verba

Rusça

الأفعال، لا الأقوال

Son Güncelleme: 2014-08-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

acta, non verba.

Rusça

Не словом, а делом.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec quoque est lex hostiae pro delicto sancta sanctorum es

Rusça

Вот закон о жертве повинности: это великая святыня;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad consummationem sanctorum in opus ministerii in aedificationem corporis christ

Rusça

к совершению святых, на дело служения, для созидания Тела Христова,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sanctificabisque omnia et erunt sancta sanctorum qui tetigerit ea sanctificabitu

Rusça

и освяти их, и будет святыня великая: все, прикасающееся к ним, освятится;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et monumenta aperta sunt et multa corpora sanctorum qui dormierant surrexerun

Rusça

и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ascendit fumus incensorum de orationibus sanctorum de manu angeli coram de

Rusça

И вознесся дым фимиама с молитвами святых от руки Ангела пред Бога.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ergo iam non estis hospites et advenae sed estis cives sanctorum et domestici de

Rusça

Итак вы уже не чужие и не пришельцы, носограждане святым и свои Богу,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in ea sanguis prophetarum et sanctorum inventus est et omnium qui interfecti sunt in terr

Rusça

И в нем найдена кровь пророков и святых и всех убитых на земле.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mihi omnium sanctorum minimo data est gratia haec in gentibus evangelizare ininvestigabiles divitias christ

Rusça

Мне, наименьшему из всех святых, дана благодать сия – благовествовать язычникам неисследимое богатство Христово

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque athersatha eis ut non manducarent de sanctis sanctorum donec staret sacerdos doctus et eruditu

Rusça

И Тиршафа сказал им, чтоб они не ели великой святыни, доколе не восстанет священник с уримом и туммимом.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixit athersatha eis ut non comederent de sancto sanctorum donec surgeret sacerdos doctus atque perfectu

Rusça

И Тиршафа сказал им, чтоб они не ели великой святыни, доколе не восстанет священник с уримом и туммимом.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eruntque aaron et filiorum eius ut comedant eos in loco sancto quia sanctum sanctorum est de sacrificiis domini iure perpetu

Rusça

они будут принадлежать Аарону и сынам его, которые будут есть их на святом месте, ибо это великая святыня для них из жертв Господних: это постановление вечное.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et intulerunt sacerdotes arcam foederis domini in locum suum id est ad oraculum templi in sancta sanctorum subter alas cherubi

Rusça

И принесли священники ковчег завета Господня на место его, в давирхрама – во Святое Святых, под крылья херувимов.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque in tenuissimum pulverem universa contuderis pones ex eo coram testimonio tabernaculi in quo loco apparebo tibi sanctum sanctorum erit vobis thymiam

Rusça

и истолки его мелко, и полагай его пред ковчегом откровения в скинии собрания, где Я буду открываться тебе: это будет святыня великая для вас;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque stetissent adversum mosen et aaron dixerunt sufficiat vobis quia omnis multitudo sanctorum est et in ipsis est dominus cur elevamini super populum domin

Rusça

И собрались против Моисея и Аарона и сказали им: полно вам; все общество, все святы, и среди их Господь! почему же вы ставите себя выше народа Господня?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,767,418,604 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam