İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
alienum noli concupiscere
Не дразнить бедных
Son Güncelleme: 2019-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
homo sum ; humani nihil a me alienum puto.
Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
noli adorare deum alienum dominus zelotes nomen eius deus est aemulato
ибо ты не должен поклоняться богу иному, кроме Господа; потому что имя Его – ревнитель; Он Бог ревнитель.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alienum autem non sequuntur sed fugient ab eo quia non noverunt vocem alienoru
За чужим же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sic autem hoc praedicavi evangelium non ubi nominatus est christus ne super alienum fundamentum aedificare
Притом я старался благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы несозидать на чужом основании,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
inquilini domus meae et ancillae meae sicut alienum habuerunt me et quasi peregrinus fui in oculis eoru
Пришлые в доме моем и служанки мои чужим считают меня; посторонним стал я в глазах их.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu quis es qui iudices alienum servum suo domino stat aut cadit stabit autem potens est enim deus statuere illu
Кто ты, осуждающий чужого раба? Перед своим Господом стоит он, или падает. И будет восставлен, ибо силен Бог восставить его.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ego et fratres mei et pueri mei commodavimus plurimis pecuniam et frumentum non repetamus in commune istud aes alienum concedamus quod debetur nobi
И я также, братья мои и служащие при мне давали им в заем и серебро и хлеб: оставим им долг сей.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
arreptisque nadab et abiu filii aaron turibulis posuerunt ignem et incensum desuper offerentes coram domino ignem alienum quod eis praeceptum non era
Надав и Авиуд, сыны Аароновы, взяли каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и вложили в него курений, и принесли пред Господа огонь чуждый, которого Он не велел им;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mortui sunt nadab et abiu cum offerrent ignem alienum in conspectu domini in deserto sinai absque liberis functique sunt sacerdotio eleazar et ithamar coram aaron patre su
но Надав и Авиуд умерли пред лицем Господа, когда онипринесли огонь чуждый пред лице Господа в пустыне Синайской, детей же у них не было; и остались священниками Елеазар и Ифамар при Аароне, отце своем.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eo quod dereliquerint me et alienum fecerint locum istum et libaverint in eo diis alienis quos nescierunt ipsi et patres eorum et reges iuda et repleverunt locum istum sanguine innocentiu
за то, что они оставили Меня и чужим сделали местосие и кадят на нем иным богам, которых не знали ни они, ни отцы их, ни цари Иудейские; наполнили место сие кровью невинных
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: