İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
e quibus in partem domini supputatae sunt oves sescentae septuaginta quinqu
и дань Господу из мелкого скота шестьсот семьдесят пять;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
absque iumentis quae in partem venere praedantium et spoliis urbium quas cepimu
только взяли мы себе в добычу скот их и захваченное во взятых нами городах.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de animabus hominum sedecim milibus cesserunt in partem domini triginta duae anima
людей шестнадцать тысяч, и дань из них Господу тридцать две души.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gratias agentes patri qui dignos nos fecit in partem sortis sanctorum in lumin
благодаря Бога и Отца, призвавшего нас к участию в наследии святых во свете,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tulit et pectusculum elevans illud coram domino de ariete consecrationis in partem suam sicut praeceperat ei dominu
И взял Моисей грудь и принес ее, потрясая предлицем Господним: это была доля Моисеева от овна посвящения, как повелелГосподь Моисею.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sumes quoque pectusculum de ariete quo initiatus est aaron sanctificabisque illud elatum coram domino et cedet in partem tua
И возьми грудь от овна вручения, который для Аарона, и принеси ее,потрясая пред лицем Господним, – и это будет твоя доля;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ait ad universum israhel separamini vos in partem unam et ego cum ionathan filio meo ero in parte una respondit populus ad saul quod bonum videtur in oculis tuis fa
И сказал Саул всем Израильтянам: станьте вы по одну сторону, а я и сын мой Ионафан станем по другую сторону. И отвечал народ Саулу: делай, что хорошо вглазах твоих.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et cum audieris quid loquantur tunc confortabuntur manus tuae et securior ad hostium castra descendes descendit ergo ipse et phara puer eius in partem castrorum ubi erant armatorum vigilia
и услышишь, что говорят, и тогда укрепятся руки твои, и пойдешь в стан. И сошел он и Фура, слуга его, к самому полку вооруженных, которые были в стане.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quo initiatus est aaron et filii eius cedentque in partem aaron et filiorum eius iure perpetuo a filiis israhel quia primitiva sunt et initia de victimis eorum pacificis quae offerunt domin
и будет это Аарону и сынам его в участок вечный от сынов Израилевых, ибо это – возношение; возношение должно быть от сынов Израилевых при мирных жертвах, возношение их Господу.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
descenditque in partem montis qui respicit vallem filiorum ennom et est contra septentrionalem plagam in extrema parte vallis rafaim descenditque gehennom id est vallis ennom iuxta latus iebusei ad austrum et pervenit ad fontem roge
потом предел нисходит к концу горы, которая пред долиною сына Енномова, на долине Рефаимов, к северу, и нисходит долиною Еннома кюжной стороне Иевуса, и идет к Ен-Рогелу;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.