İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in
с / свевцы
Son Güncelleme: 2020-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in die
День суда
Son Güncelleme: 2021-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in periculis
in danger
Son Güncelleme: 2023-07-10
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
amor in toto corde meo
Я люблю тебя всем сердцем, в
Son Güncelleme: 2021-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
%s (in %s)
%s (на %s)
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ex toto corde amo
Son Güncelleme: 2024-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te amo ex toto corde
Я люблю её всем сердцем,
Son Güncelleme: 2024-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
quaeretis me et invenietis cum quaesieritis me in toto corde vestr
и взыщете Меня и найдете, если взыщете Меня всем сердцем вашим.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habe fiduciam in domino ex toto corde tuo et ne innitaris prudentiae tua
Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in toto enim orbe panis deerat et oppresserat fames terram maxime aegypti et chanaa
И не было хлеба по всей земле, потому что голод весьма усилился, и изнурены были от голода земля Египетская и земля Ханаанская.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
placuit dario et constituit supra regnum satrapas centum viginti ut essent in toto regno su
Угодно было Дарию поставить над царством сто двадцать сатрапов, чтобы они были во всем царстве,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cunctis qui in toto corde requirunt dominum deum patrum suorum et non inputabit eis quod minus sanctificati sun
Но Езекия помолился за них, говоря: Господь благий да простит каждого, кто расположил сердце свое к тому, чтобы взыскать Господа Бога, Богаотцов своих, хотя и без очищения священного!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amen dico vobis ubicumque praedicatum fuerit hoc evangelium in toto mundo dicetur et quod haec fecit in memoriam eiu
истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет в память ее и о том, что она сделала.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec dicit dominus deus pro eo quod fecerunt palestini in vindictam et ulti se sunt toto animo interficientes et implentes inimicitias vetere
Так говорит Господь Бог: за то, что Филистимляне поступили мстительно и мстили с презрением в душе, на погибель, по вечной неприязни,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
reversus fueris ad eum et oboedieris eius imperiis sicut ego hodie praecipio tibi cum filiis tuis in toto corde tuo et in tota anima tu
и обратишься к Господу Богу твоему и послушаешь гласа Его, как я заповедую тебе сегодня, ты и сыны твои от всего сердца твоего и от всей души твоей, –
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porro hieu non custodivit ut ambularet in lege domini dei israhel in toto corde suo non enim recessit a peccatis hieroboam qui peccare fecerat israhe
Но Ииуй не старался ходить в законе Господа Бога Израилева, от всего сердца. Он не отступал от грехов Иеровоама, который ввел Израиля в грех.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo et in terra qui custodis pactum et misericordiam cum servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su
и сказал: Господи Боже Израилев! Нет Бога, подобного Тебе, ни на небе, ни на земле. Ты хранишь завет и милость к рабам Твоим, ходящим пред Тобою всем сердцем своим:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota fortitudine tu
и люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душею твоею и всеми силамитвоими.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ait illi iesus diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et in tota anima tua et in tota mente tu
Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ait autem samuhel ad universam domum israhel dicens si in toto corde vestro revertimini ad dominum auferte deos alienos de medio vestrum et astharoth et praeparate corda vestra domino et servite ei soli et eruet vos de manu philisthi
И сказал Самуил всему дому Израилеву, говоря: если вы всем сердцемсвоим обращаетесь к Господу, то удалите из среды себя богов иноземных и Астарт и расположите сердце ваше к Господу, и служите Ему одному, и Он избавит васот руки Филистимлян.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: