Şunu aradınız:: lapides (Latince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Russian

Bilgi

Latin

lapides

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

sustulerunt lapides iudaei ut lapidarent eu

Rusça

Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tempus spargendi lapides et tempus colligendi

Rusça

Son Güncelleme: 2023-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

locus sapphyri lapides eius et glebae illius auru

Rusça

Камни ее – место сапфира, и в ней песчинки золота.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

lapides onychinos et gemmas ad ornandum ephod ac rational

Rusça

камень оникс и камни вставные для ефода и для наперсника.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quibus ipse ait dico vobis quia si hii tacuerint lapides clamabun

Rusça

Но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

principes vero obtulerunt lapides onychinos et gemmas ad superumerale et rational

Rusça

также и благовония, и елей для светильника и для составления елея помазания и для благовонныхкурений;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et desuper lapides pretiosi aequalis mensurae secti erant similiterque de cedr

Rusça

и сверху дорогие камни, обтесанные по размеру, и кедр.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et scribes super lapides omnia verba legis huius plane et lucid

Rusça

и напиши на камнях все слова закона сего очень явственно.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixitque fratribus suis adferte lapides qui congregantes fecerunt tumulum comederuntque super eu

Rusça

И сказал Иаков родственникам своим: наберите камней. Они взяли камни, и сделали холм, и ели там на холме.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

iubebit erui lapides in quibus lepra est et proici eos extra civitatem in loco inmund

Rusça

то священник прикажет выломать камни, на которых язва, и бросить их вне города на место нечистое;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et apud quemcumque inventi sunt lapides dederunt in thesaurum domus domini per manum ieihel gersoniti

Rusça

И у кого нашлись дорогие камни, те отдавали и их в сокровищницу дома Господня, на руки Иехиилу Герсонитянину.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et cum egrederetur de templo ait illi unus ex discipulis suis magister aspice quales lapides et quales structura

Rusça

И когда выходил Он из храма, говорит Ему один изучеников его: Учитель! посмотри, какие камни и какие здания!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

aleph quomodo obscuratum est aurum mutatus est color optimus dispersi sunt lapides sanctuarii in capite omnium platearu

Rusça

Как потускло золото, изменилось золото наилучшее! камни святилища раскиданы по всем перекресткам.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ipsi tamquam lapides vivi superaedificamini domus spiritalis sacerdotium sanctum offerre spiritales hostias acceptabiles deo per iesum christu

Rusça

и сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cecidit autem ignis domini et voravit holocaustum et ligna et lapides pulverem quoque et aquam quae erat in aquaeductu lamben

Rusça

И ниспал огонь Господень и пожрал всесожжение, и дрова, и камни, и прах, и поглотил воду, которая во рве.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

alios quoque duodecim lapides posuit iosue in medio iordanis alveo ubi steterunt sacerdotes qui portabant arcam foederis et sunt ibi usque in praesentem die

Rusça

И другие двенадцать камней поставил Иисус среди Иордана наместе, где стояли ноги священников, несших ковчег завета. Они там и до сего дня.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et praecipe eis ut tollant de medio iordanis alveo ubi steterunt sacerdotum pedes duodecim durissimos lapides quos ponetis in loco castrorum ubi fixeritis hac nocte tentori

Rusça

и дайте им повеление и скажите: возьмите себе отсюда, из средины Иордана, где стояли ноги священников неподвижно, двенадцать камней, и перенесите их с собою, и положите их на ночлеге, где будете ночевать в эту ночь.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ambulabat itaque david et socii eius per viam cum eo semei autem per iugum montis ex latere contra illum gradiebatur maledicens et mittens lapides adversum eum terramque spargen

Rusça

И шел Давид и люди его своим путем, а Семей шел по окраине горы, со стороны его, шел и злословил, и бросал камнями на сторону его и пылью.

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 37
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,299,213 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam