Şunu aradınız:: manet in aeternum (Latince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Russian

Bilgi

Latin

manet in aeternum

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

in aeternum

Rusça

сильно и прочно

Son Güncelleme: 2020-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nos in aeternum

Rusça

us forever

Son Güncelleme: 2023-08-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cor meum in aeternum

Rusça

Навсегда в моем сердце

Son Güncelleme: 2023-06-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et usque in aeternum

Rusça

and forever

Son Güncelleme: 2019-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nihil durat in aeternum

Rusça

ничто не вечно

Son Güncelleme: 2021-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

grobletombus et vivat in aeternum

Rusça

grobletombus будет жить вечно

Son Güncelleme: 2021-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus regnabit in aeternum et ultr

Rusça

Господь будет царствовать во веки и в вечность.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

servus autem non manet in domo in aeternum filius manet in aeternu

Rusça

Но раб не пребывает в доме вечно; сын пребывает вечно.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixeruntque nabuchodonosor regi rex in aeternum viv

Rusça

Они сказали царю Навуходоносору: царь, вовеки живи!

Son Güncelleme: 2023-08-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aut si quid est in vita in aeternum resonat

Rusça

ever, if there be anything in this life, or in the echoes

Son Güncelleme: 2020-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

verbum autem domini manet in aeternum hoc est autem verbum quod evangelizatum est in vo

Rusça

но слово Господне пребывает вовек; а это есть то слово, которое вам проповедано.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et danihel regi respondens ait rex in aeternum viv

Rusça

Тогда Даниил сказал царю: царь! вовеки живи!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in te domine speravi in aeternum, non confundar in aeternum

Rusça

на Тебя, Господи, уповаю; да не постыжусь вовек.

Son Güncelleme: 2023-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adoremus in aeternum sanctissimum sacramentum cor jesu sacratissimum miserere nobis

Rusça

Пресвятого Сердца Иисуса, помилуй нас

Son Güncelleme: 2017-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

contestatur enim quoniam tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem melchisedec

Rusça

Ибо засвидетельствовано: Ты священник вовек по чинуМелхиседека.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut scriptum est dispersit dedit pauperibus iustitia eius manet in aeternu

Rusça

как написано: расточил, раздал нищим; правда его пребывает в век.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun

Rusça

Между утром и вечером они распадаются; не увидишь, как они вовсе исчезнут.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

respondit ei turba nos audivimus ex lege quia christus manet in aeternum et quomodo tu dicis oportet exaltari filium hominis quis est iste filius homini

Rusça

Народ отвечал Ему: мы слышали из закона, что Христос пребывает вовек; как же Ты говоришь,что должно вознесену быть Сыну Человеческому? кто Этот Сын Человеческий?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et mundus transit et concupiscentia eius qui autem facit voluntatem dei manet in aeternu

Rusça

И мир проходит, и похоть его, а исполняющий волю Божию пребывает вовек.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quapropter si esca scandalizat fratrem meum non manducabo carnem in aeternum ne fratrem meum scandalize

Rusça

И потому, если пища соблазняет брата моего, не буду есть мяса вовек, чтобы не соблазнить брата моего.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,764,733,285 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam