İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
veritas veritatum
the truth of truths
Son Güncelleme: 2021-05-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vincit omnia veritas
правда побеждает все
Son Güncelleme: 2020-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vincit omnia veritas произношение
правда побеждает все
Son Güncelleme: 2023-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
devs mevs et omnia
devs mevs and everything
Son Güncelleme: 2022-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
super omnia veritas servitum vanitati
truth above all is the bondage of vanity
Son Güncelleme: 2022-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"sum ego et omnia"
Я есть все, и все есть я
Son Güncelleme: 2020-01-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
altare holocausti et omnia vasa eiu
помажь жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и освяти жертвенник, и будет жертвенник святыня великая;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vanitas vanitatum et omnia vanitas.
Суета сует, всё — суета.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
descendit moses ad populum et omnia narravit ei
И сошел Моисей к народу и пересказал ему.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et holocausti et omnia vasa eorum labium cum basi su
и жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и умывальник и подножие его,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi
Также окропил кровью и скинию и все сосуды Богослужебные.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu
Так повеление Есфири подтвердило это слово о Пуриме, и оно вписано в книгу.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun
Он же сказал ему: сын мой! ты всегда со мною, и все мое твое,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pretiosior est cunctis opibus et omnia quae desiderantur huic non valent conparar
она дороже драгоценных камней; и ничто из желаемого тобою не сравнится с нею.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et omnia quae possederat in terra chanaan venitque in aegyptum cum omni semine su
И взяли они скот свой и имущество свое, которое приобрели в земле Ханаанской, и пришли в Египет, – Иаков и весь род его с ним.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en domini dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sun
Вот у Господа, Бога твоего, небо и небеса небес, земля и все, что на ней;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et omnia paene in sanguine mundantur secundum legem et sine sanguinis fusione non fit remissi
Да и все почти по закону очищается кровью, и без пролития крови не бывает прощения.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ascendit ergo abram de aegypto ipse et uxor eius et omnia quae habebat et loth cum eo ad australem plaga
И поднялся Аврам из Египта, сам и жена его, и все, что у него было, и Лот с ним, на юг.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audite haec principes domus iacob et iudices domus israhel qui abominamini iudicium et omnia recta pervertiti
Слушайте же это, главы дома Иаковлева и князья дома Израилева,гнушающиеся правосудием и искривляющие все прямое,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum autem non haberet unde redderet iussit eum dominus venundari et uxorem eius et filios et omnia quae habebat et redd
а как он не имел, чем заплатить, то государь его приказал продать его, и жену его, и детей, и все, что он имел, и заплатить;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: