Şunu aradınız:: est rem (Latince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Russian

Bilgi

Latin

est rem

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

est

Rusça

препараты сарколизина при саркоме

Son Güncelleme: 2020-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in rem

Rusça

Наследование

Son Güncelleme: 2014-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

delendus est

Rusça

Son Güncelleme: 2023-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

gero rem imperialem

Rusça

i am on imperial

Son Güncelleme: 2019-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

abi in malam rem

Rusça

Перейти к

Son Güncelleme: 2021-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ob eamque rem roma expulsus est.

Rusça

а также

Son Güncelleme: 2021-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at ille non bonam inquit rem faci

Rusça

Но тесть Моисеев сказал ему: не хорошо это ты делаешь:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

decernes rem et veniet tibi et in viis tuis splendebit lume

Rusça

Положишь намерение, и оно состоится у тебя, и над путями твоими будет сиять свет.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quam ob rem cicero a romanis pater patriae nominatus est

Rusça

Цицерон говорил о побуждениях многих людей, и страна была освобождена от предателя Катилины.

Son Güncelleme: 2021-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

invidebant igitur ei fratres sui pater vero rem tacitus consideraba

Rusça

Братья его досадовали на него, а отец его заметил это слово.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et quid ageretur penitus ignorabat tantummodo enim ionathan et david rem noveran

Rusça

Отрок же не знал ничего; только Ионафан и Давид знали, в чем дело.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aut turpitudo aut stultiloquium aut scurrilitas quae ad rem non pertinent sed magis gratiarum acti

Rusça

Также сквернословие и пустословие и смехотворство не приличны вам , а, напротив, благодарение;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

educes virum ac mulierem qui rem sceleratissimam perpetrarunt ad portas civitatis tuae et lapidibus obruentu

Rusça

то выведи мужчину того, или женщину ту, которые сделали зло сие, кворотам твоим и побей их камнями до смерти.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum repetes a proximo tuo rem aliquam quam debet tibi non ingredieris domum eius ut pignus aufera

Rusça

Если ты ближнему твоему дашь что-нибудь взаймы, то не ходи к нему в дом, чтобы взять у него залог,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et propter sanguinem innoxium quem effudit et implevit hierusalem cruore innocentium et ob hanc rem noluit dominus propitiar

Rusça

и за кровь невинную, которую он пролил, наполнив Иерусалим кровьюневинною, Господь не захотел простить.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

absit a te ut rem hanc facias et occidas iustum cum impio fiatque iustus sicut impius non est hoc tuum qui iudicas omnem terram nequaquam facies iudiciu

Rusça

не может быть, чтобы Ты поступил так, чтобы Ты погубил праведного с нечестивым, чтобы то же было с праведником, что с нечестивым; не может быть от Тебя! Судия всей земли поступит ли неправосудно?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

accesserunt ad eum servi sui et locuti sunt ei pater si rem grandem dixisset tibi propheta certe facere debueras quanto magis quia nunc dixit tibi lavare et mundaberi

Rusça

И подошли рабы его и говорили ему, и сказали: отец мой, если бы что-нибудь важное сказал тебе пророк, то не сделал ли бы ты? а тем более, когда он сказал тебе только: „омойся, и будешь чист".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et adductis duobus viris filiis diaboli fecerunt eos sedere contra eum at illi scilicet ut viri diabolici dixerunt contra eum testimonium coram multitudine benedixit naboth deo et regi quam ob rem eduxerunt eum extra civitatem et lapidibus interfecerun

Rusça

и выступили два негодных человека и сели против него, и свидетельствовали на него эти недобрые люди пред народом, и говорили: Навуфей хулил Бога и царя. И вывели его за город, и побили его камнями,и он умер.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,349,800 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam