Şunu aradınız:: munera (Latince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Russian

Bilgi

Latin

munera

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

munera de sinu impius accipit ut pervertat semitas iudici

Rusça

Нечестивый берет подарок из пазухи, чтобы извратить пути правосудия.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

obtulitque munera eglon regi moab erat autem eglon crassus nimi

Rusça

и поднес дары Еглону, царю Моавитскому; Еглон же был человек очень тучный.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vive

Rusça

Корыстолюбивый расстроит дом свой, а ненавидящий подарки будет жить.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

praecesserunt itaque munera ante eum ipse vero mansit nocte illa in castri

Rusça

И пошли дары пред ним, а он ту ночь ночевал в стане.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nec accipias munera quae excaecant etiam prudentes et subvertunt verba iustoru

Rusça

Даров не принимай, ибо дары слепыми делают зрячих и превращают дело правых.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quia ipsi ascenderunt ad assur onager solitarius sibi ephraim munera dederunt amatoribu

Rusça

Они пошли к Ассуру, как дикий осел, одиноко бродящий; Ефрем приобретал подарками расположение к себе.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cumque dormisset ibi nocte illa separavit de his quae habebat munera esau fratri su

Rusça

И ночевал там Иаков в ту ночь. И взял из того, что у него было, в подарок Исаву, брату своему:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

congregatio enim hypocritae sterilis et ignis devorabit tabernacula eorum qui munera libenter accipiun

Rusça

Так опустеет дом нечестивого, и огонь пожрет шатры мздоимства.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

maledictus qui accipit munera ut percutiat animam sanguinis innocentis et dicet omnis populus ame

Rusça

Проклят, кто берет подкуп, чтоб убить душу и пролить кровь невинную! И весь народ скажет: аминь.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et non ambulaverunt filii illius in viis eius sed declinaverunt post avaritiam acceperuntque munera et perverterunt iudiciu

Rusça

Но сыновья его не ходили путями его, а уклонились в корысть и брали подарки, и судили превратно.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

abel quoque obtulit de primogenitis gregis sui et de adipibus eorum et respexit dominus ad abel et ad munera eiu

Rusça

и Авель также принес от первородных стада своего и от тука их. И призрел Господь на Авеля и на дар его,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

confirmavitque dominus regnum in manu eius et dedit omnis iuda munera iosaphat factaeque sunt ei infinitae divitiae et multa glori

Rusça

И утвердил Господь царство в руке его, и давали все Иудеи дары Иосафату, и было у него много богатства и славы.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et posuit milites in damasco ut syria quoque serviret sibi et offerret munera adiuvitque eum dominus in cunctis ad quae perrexera

Rusça

И поставил Давид охранное войско в Сирии Дамасской, и сделались Сирияне рабамиДавида, принося ему дань. И помогал Господь Давиду везде, куда он ни ходил.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ad quae respondens danihel ait coram rege munera tua sint tibi et dona domus tuae alteri da scripturam autem legam tibi rex et interpretationem eius ostendam tib

Rusça

Тогда отвечал Даниил, и сказал царю: дары твои пусть останутся у тебя, и почести отдай другому; а написанное я прочитаюцарю и значение объясню ему.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et feceritis oblationem domino in holocaustum aut victimam vota solventes vel sponte offerentes munera aut in sollemnitatibus vestris adolentes odorem suavitatis domino de bubus sive de ovibu

Rusça

и будете приносить жертву Господу, всесожжение, илижертву заколаемую, от волов и овец, во исполнение обета, или по усердию, или в праздники ваши, дабы сделать приятное благоухание Господу, –

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et postea clamaverunt ad dominum qui suscitavit eis salvatorem vocabulo ahoth filium gera filii iemini qui utraque manu utebatur pro dextera miseruntque filii israhel per illum munera eglon regi moa

Rusça

Тогда возопили сыны Израилевы к Господу, и Господь воздвигнул имспасителя Аода, сына Геры, сына Иеминиева, который был левша. И послали сыны Израилевы с ним дары Еглону, царю Моавитскому.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

foedus est inter me et te et inter patrem meum et patrem tuum ideo misi tibi munera argentum et aurum et peto ut venias et irritum facias foedus quod habes cum baasa rege israhel et recedat a m

Rusça

союз да будет между мною и между тобою, как был между отцом моим и между отцом твоим; вот, я посылаю тебе в дар серебро и золото; расторгни союз твой с Ваасою, царем Израильским, чтобыон отошел от меня.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

igitur israhel pater eorum dixit ad eos si sic necesse est facite quod vultis sumite de optimis terrae fructibus in vasis vestris et deferte viro munera modicum resinae et mellis et styracis et stactes et terebinthi et amigdalaru

Rusça

Израиль, отец их, сказал им: если так, то вот что сделайте: возьмите с собою плодов земли сей и отнесите в дар тому человеку несколько бальзама и несколько меду, стираксы и ладану, фисташков и миндальных орехов;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

de gladiatoribus. in ludo gladiatorio servi magna corporis vi exercebantur. cum munera gladiatoria erant, gladiatores in amphitheatro gladiis pugnabant. multi cives cum matronis et pueris aderant et ludos spectabant. omnium spectantium oculi in certantes versi erant. en, unus ex certantibus concidit!

Rusça

У гладиаторов у гладиаторских рабов большая физическая силовая подготовка. Так как у мунеры было несколько гладиаторских шоу, они были, они сражались на мечах в амфитеатре гладиаторов. Многие граждане с замужними женщинами и детьми присутствовали и смотрели игры. Все взгляды обратились в борьбу. Итак, рухнула одна из соревнующихся!

Son Güncelleme: 2021-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,902,685 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam