Şunu aradınız:: christi (Latince - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Serbian

Bilgi

Latin

christi

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Sırpça

Bilgi

Latince

initium evangelii iesu christi filii de

Sırpça

poèetak jevandjelja isusa hrista sina božjeg.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

labora sicut bonus miles christi ies

Sırpça

ti dakle trpi zlo kao dobar vojnik isusa hrista;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

omnes enim sua quaerunt non quae sunt christi ies

Sırpça

jer svi traže šta je njihovo, a ne šta je hrista isusa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

liber generationis iesu christi filii david filii abraha

Sırpça

pleme isusa hrista, sina davida avramovog sina.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dominus fortitudo plebis suae et protector salvationum christi sui es

Sırpça

srce moje govori pred tobom što si rekao: "tražite lice moje." tražim lice tvoje, gospode!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

paulus servus christi iesu vocatus apostolus segregatus in evangelium de

Sırpça

od pavla, sluge isusa hrista, pozvanog apostola izabranog za jevandjelje božije,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

huius rei gratia ego paulus vinctus christi iesu pro vobis gentibu

Sırpça

toga sam radi ja, pavle, sužanj isusa hrista za vas neznabošce,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

si autem vos christi ergo abrahae semen estis secundum promissionem herede

Sırpça

a kad ste vi hristovi, onda ste seme avraamovo, i po obeæanju naslednici.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

domine deus ne averseris faciem christi tui memento misericordiarum david servi tu

Sırpça

gospode bože, nemoj odvratiti lice svoje od pomazanika svog; opominji se milosti obeæane davidu sluzi tvom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

est veritas christi in me quoniam haec gloria non infringetur in me in regionibus achaia

Sırpça

kao što je istina hristova u meni tako se hvala ova neæe uzeti od mene u ahajskim krajevima.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi pater misericordiarum et deus totius consolationi

Sırpça

blagosloven bog i otac gospoda našeg isusa hrista, otac milosti i bog svake utehe,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

an experimentum quaeritis eius qui in me loquitur christi qui in vos non infirmatur sed potens est in vobi

Sırpça

jer tražite da iskušate hrista što u meni govori, koji medju vama nije slab, nego je silan medju vama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

caritas enim christi urget nos aestimantes hoc quoniam si unus pro omnibus mortuus est ergo omnes mortui sun

Sırpça

jer ljubav božja nagoni nas, kad mislimo ovo: ako jedan za sve umre, to dakle svi umreše.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ

Sırpça

blagosloven bog i otac gospoda našeg isusa hrista, koji nas je blagoslovio svakim blagoslovom duhovnim na nebesima kroz hrista;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

calicem benedictionis cui benedicimus nonne communicatio sanguinis christi est et panis quem frangimus nonne participatio corporis domini es

Sırpça

Èaša blagoslova koju blagosiljamo nije li zajednica krvi hristove? hleb koji lomimo nije li zajednica tela hristovog?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

manifestata est autem nunc per inluminationem salvatoris nostri iesu christi qui destruxit quidem mortem inluminavit autem vitam et incorruptionem per evangeliu

Sırpça

a sad se pokaza u dolasku spasitelja našeg isusa hrista, koji raskopa smrt, i obasja život i neraspadljivost jevandjeljem;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et haec quidam fuistis sed abluti estis sed sanctificati estis sed iustificati estis in nomine domini nostri iesu christi et in spiritu dei nostr

Sırpça

i ovakvi bejaste neki; nego se opraste i posvetiste i opravdaste imenom gospoda našeg isusa hrista i duhom boga našeg.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,888,412 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam